next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
فَلاَ وَرَبِّكَ لاَ يُؤْمِنُونَ حَتَّىَ يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ لاَ يَجِدُواْ فِي أَنفُسِهِمْ حَرَجًا مِّمَّا قَضَيْتَ وَيُسَلِّمُواْ تَسْلِيمًا ﴿٦٥﴾
سورة النساء
(4/65) Nun nein, ich schwöre bei deinem Herrn, solange sie Dich nicht zum Schiedsichter ernennen über das, was zwischen ihnen strittig ist, und sich dann aufgrund Deines Urteils, „nicht mit einer vollkommenen Ergebung ergeben ohne eine Bedrückung in sich zu verspüren“, können sie nicht Gläubige sein.
Sura An-Nisa

An-Nisa - 65, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

An-Nisa - 65, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von An-Nisa - 65 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie Ko...