next
prev
Wählen Sie einen Rezitator
Deutsch [Ändern]
مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَذَا يَوْمٌ عَسِرٌ ﴿٨﴾ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا عَبْدَنَا وَقَالُوا مَجْنُونٌ وَازْدُجِرَ ﴿٩﴾ فَدَعَا رَبَّهُ أَنِّي مَغْلُوبٌ فَانتَصِرْ ﴿١٠﴾ فَفَتَحْنَا أَبْوَابَ السَّمَاء بِمَاء مُّنْهَمِرٍ ﴿١١﴾ وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَاء عَلَى أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ ﴿١٢﴾ وَحَمَلْنَاهُ عَلَى ذَاتِ أَلْوَاحٍ وَدُسُرٍ ﴿١٣﴾ تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا جَزَاء لِّمَن كَانَ كُفِرَ ﴿١٤﴾ وَلَقَد تَّرَكْنَاهَا آيَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿١٥﴾ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ﴿١٦﴾ وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿١٧﴾ كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ﴿١٨﴾ إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ ﴿١٩﴾ تَنزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ ﴿٢٠﴾ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ﴿٢١﴾ وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿٢٢﴾ كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِالنُّذُرِ ﴿٢٣﴾ فَقَالُوا أَبَشَرًا مِّنَّا وَاحِدًا نَّتَّبِعُهُ إِنَّا إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ ﴿٢٤﴾ أَؤُلْقِيَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِن بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ ﴿٢٥﴾ سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَّنِ الْكَذَّابُ الْأَشِرُ ﴿٢٦﴾ إِنَّا مُرْسِلُو النَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْ ﴿٢٧﴾
٥٢٩
(54/8) Muchtine iled dai, jeckulul kafirune hasa jewmun aßir (aßirun). (54/9) Kesebet kablechum kawmu nuchn fe kesebu abdena we kalu medschnunun wesdudschir (wesdudschire). (54/10) Fe dea rabbechu enni maglubun fentaßr. (54/11) Fe fetachna ebwabeß semai bi main munchemir (munchemirin). (54/12) We fedschernel arda ujunen felteckalmau ala emrin kad kudir (kudire). (54/13) We hamelnachu ala sati elwachn we dußur (dußurin). (54/14) Tedschri bi a’junina, dschesaen li men kane kufir (kufire). (54/15) We leckad terecknacha ajeten fe hel min muddekir (muddekirin). (54/16) Fe kejfe kane asabi we nusur (nusuri). (54/17) We leckad jeßernel kur’ane lis sickri fe hel min muddeckir (muddeckirin). (54/18) Kesebet adun fe kejfe kane asabi we nusur (nusuri). (54/19) Inna erßelna alejchim richan sarßaren fi jewmi nachßin mußtemirr (mußtemirrin). (54/20) Tensiun naße ke ennechum a’dschasu nachlin munkair (munkairin). (54/21) Fe kejfe kane asabi we nusur (nusuri). (54/22) We leckad jeßernel kur’ane lis sikri fe hel min muddeckir (muddeckirin). (54/23) Kesebet semudu bin nusur (nusuri). (54/24) Fe kalu ebescheren minna wachiden nettebiuchu inna isen lefi dalalin we suur (suurin). (54/25) E ulkjes sickru alejchi min bejnina bel huwe kesabun eschir (eschirun). (54/26) Se ja’lemune gaden menil kesabul eschir (eschiru). (54/27) Inna murßilun nackati fitneten lechum ferteckbchum westabir.
529

Sura al-Qamar 8-27 in Arabisch und Deutsch Transliteration

Lesen Sie Koran

Es ist Sura al-Qamar 8-27 in Arabisch und Deutsch Transliteration auf dieser Seite.