next
prev
Wählen Sie einen Rezitator
Deutsch [Ändern]
وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَى ﴿٤٥﴾ مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَى ﴿٤٦﴾ وَأَنَّ عَلَيْهِ النَّشْأَةَ الْأُخْرَى ﴿٤٧﴾ وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَى وَأَقْنَى ﴿٤٨﴾ وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَى ﴿٤٩﴾ وَأَنَّهُ أَهْلَكَ عَادًا الْأُولَى ﴿٥٠﴾ وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَى ﴿٥١﴾ وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَى ﴿٥٢﴾ وَالْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَى ﴿٥٣﴾ فَغَشَّاهَا مَا غَشَّى ﴿٥٤﴾ فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكَ تَتَمَارَى ﴿٥٥﴾ هَذَا نَذِيرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْأُولَى ﴿٥٦﴾ أَزِفَتْ الْآزِفَةُ ﴿٥٧﴾ لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ اللَّهِ كَاشِفَةٌ ﴿٥٨﴾ أَفَمِنْ هَذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ ﴿٥٩﴾ وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ ﴿٦٠﴾ وَأَنتُمْ سَامِدُونَ ﴿٦١﴾ فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا* ﴿٦٢﴾
b-left
b-left
سورة الـقمـر
اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانشَقَّ الْقَمَرُ ﴿١﴾ وَإِن يَرَوْا آيَةً يُعْرِضُوا وَيَقُولُوا سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ ﴿٢﴾ وَكَذَّبُوا وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءهُمْ وَكُلُّ أَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ ﴿٣﴾ وَلَقَدْ جَاءهُم مِّنَ الْأَنبَاء مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ ﴿٤﴾ حِكْمَةٌ بَالِغَةٌ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ ﴿٥﴾ فَتَوَلَّ عَنْهُمْ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَى شَيْءٍ نُّكُرٍ ﴿٦﴾ خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ ﴿٧﴾
٥٢٨
(53/45) We ennechu halackas sewdschejnis seckere wel unßa. (53/46) Min nutfetin isa tumna. (53/47) We enne alejchin nesch’etel uchra. (53/48) We ennechu huwe agna we ackna. (53/49) We ennechu huwe rabbusch sch’ra. (53/50) We ennechu echlecke adenil ula. (53/51) We semude fema ebcka. (53/52) We kawme nuchn min kabl (kablu) , innechum kanu hum asleme we atga. (53/53) Wel mu’tefickete echwa. (53/54) Fe gaschaha mah gascha. (53/55) Fe bi ejji alai rabbicke tetemara. (53/56) Hasa nesirun minen nusuril ula. (53/57) Esifetil asifeh (asifetu). (53/58) Lejße lecha min dunillachi kaschifeh (kaschifetun). (53/59) E fe min hasel hadißi ta’dschebun (ta’dschebune). (53/60) We tedchackune we la tebkun (tebkune). (53/61) We entum samidun (samidune). (53/62) Fesdschudu lillachi wa’budu. (SEDSCHDE VERS)
b-left
b-left
al-Qamar
(54/1) İkterebetiß saatu wen schackkal kamer (kameru). (54/2) We in jerew ajeten ju’ridu we jeckulu sichrun mußtemirr (mußtemirrun). (54/3) We kesebu wettebeu echwaechum we kullu emrin mußteckrr (mußteckrrun). (54/4) We leckad dschaechum minel enbai mah fichi musdedscher (musdedscherun). (54/5) Hickmetun baligatun fe mah tugnin nusur (nusuru). (54/6) Fe tewelle anchum, jewme jed’ud dai ila schej’in nuckur (nuckurin). (54/7) Husche’an ebßaruchum jachrudschune minel edschdaßi keennechum dscheradun munteschir (munteschirun).
528

Sura an-Nadschm 45-62, Sura al-Qamar 1-7 in Arabisch und Deutsch Transliteration

Der heilige Koran

Es ist Sura an-Nadschm 45-62, Sura al-Qamar 1-7 in Arabisch und Deutsch Transliteration auf dieser Seite.