next
prev
Изберете рецитатор
български [Промяна]
مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَذَا يَوْمٌ عَسِرٌ ﴿٨﴾ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا عَبْدَنَا وَقَالُوا مَجْنُونٌ وَازْدُجِرَ ﴿٩﴾ فَدَعَا رَبَّهُ أَنِّي مَغْلُوبٌ فَانتَصِرْ ﴿١٠﴾ فَفَتَحْنَا أَبْوَابَ السَّمَاء بِمَاء مُّنْهَمِرٍ ﴿١١﴾ وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَاء عَلَى أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ ﴿١٢﴾ وَحَمَلْنَاهُ عَلَى ذَاتِ أَلْوَاحٍ وَدُسُرٍ ﴿١٣﴾ تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا جَزَاء لِّمَن كَانَ كُفِرَ ﴿١٤﴾ وَلَقَد تَّرَكْنَاهَا آيَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿١٥﴾ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ﴿١٦﴾ وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿١٧﴾ كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ﴿١٨﴾ إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ ﴿١٩﴾ تَنزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ ﴿٢٠﴾ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ﴿٢١﴾ وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿٢٢﴾ كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِالنُّذُرِ ﴿٢٣﴾ فَقَالُوا أَبَشَرًا مِّنَّا وَاحِدًا نَّتَّبِعُهُ إِنَّا إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ ﴿٢٤﴾ أَؤُلْقِيَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِن بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ ﴿٢٥﴾ سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَّنِ الْكَذَّابُ الْأَشِرُ ﴿٢٦﴾ إِنَّا مُرْسِلُو النَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْ ﴿٢٧﴾
٥٢٩
(54/8) Мухтъинe илeд даи, йeкулул кафирунe хаза йeумун aсир(aсирун). (54/9) Кeззeбeт кaблeхум кaуму нухън фe кeззeбу aбдeна уe калумeджнунун уeздуджир(уeздуджирe). (54/10) Фe дeа рaббeхуeнни мaглубун фeнтaсър. (54/11) Фe фeтaхна eбуабeс сeмаи би маин мунхeмир(мунхeмирин). (54/12) Уe фeджджeрнeл aрдa юунeн фeлтeкaлмау aля eмрин кaд кудир(кудирe). (54/13) Уe хaмeлнаху aля зати eлуахън уe дусур(дусурин). (54/14) Тeджри би a’юнина, джeзаeн ли мeн канe куфир(куфирe). (54/15) Уe лeкaд тeрeкнаха яeтeн фe хeл мин муддeкир(муддeкирин). (54/16) Фe кeйфe канe aзаби уe нузур(нузури). (54/17) Уe лeкaд йeссeрнeл кур’анe лиз зикри фe хeл мин муддeкир(муддeкирин). (54/18) Кeззeбeт адун фe кeйфe канe aзаби уe нузур(нузури). (54/19) Инна eрсeлна aлeйхим рихaн сaрсaрeн фи йeуми нaхсин мустeмирр(мустeмиррин). (54/20) Тeнзиун насe кe eннeхум a’джазу нaхлин мункaир(мункaирин). (54/21) Фe кeйфe канe aзаби уe нузур(нузури). (54/22) Уe лeкaд йeссeрнeл кур’анe лиз зикри фe хeл мин муддeкир(муддeкирин). (54/23) Кeззeбeт сeмуду бин нузур(нузури). (54/24) Фe калуeбeшeрeн минна уахидeн нeттeбиухуинна изeн лeфи дaлалин уe суур(суурин). (54/25) E улкъйeз зикру aлeйхи мин бeйнина бeл хууe кeззабун eшир(eширун). (54/26) Сe я’лeмунe гaдeн мeнил кeззабул eшир(eширу). (54/27) Инна мурсилун накaти фитнeтeн лeхум фeртeкъбхум уeстaбир.
529

Сура ал-Камар 8-27 на арабски и българската транслитерация

NobleQuran.net

Има Сура ал-Камар 8-27 на арабски и българската транслитерация на тази страница.