next
prev
Maher Al Mueaqly
Deutsch [Ändern]
وَلَا تُجَادِلُوا أَهْلَ الْكِتَابِ إِلَّا بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ إِلَّا الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْهُمْ وَقُولُوا آمَنَّا بِالَّذِي أُنزِلَ إِلَيْنَا وَأُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَإِلَهُنَا وَإِلَهُكُمْ وَاحِدٌ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ ﴿٤٦﴾ وَكَذَلِكَ أَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ فَالَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يُؤْمِنُونَ بِهِ وَمِنْ هَؤُلَاء مَن يُؤْمِنُ بِهِ وَمَا يَجْحَدُ بِآيَاتِنَا إِلَّا الْكَافِرُونَ ﴿٤٧﴾ وَمَا كُنتَ تَتْلُو مِن قَبْلِهِ مِن كِتَابٍ وَلَا تَخُطُّهُ بِيَمِينِكَ إِذًا لَّارْتَابَ الْمُبْطِلُونَ ﴿٤٨﴾ بَلْ هُوَ آيَاتٌ بَيِّنَاتٌ فِي صُدُورِ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ وَمَا يَجْحَدُ بِآيَاتِنَا إِلَّا الظَّالِمُونَ ﴿٤٩﴾ وَقَالُوا لَوْلَا أُنزِلَ عَلَيْهِ آيَاتٌ مِّن رَّبِّهِ قُلْ إِنَّمَا الْآيَاتُ عِندَ اللَّهِ وَإِنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ ﴿٥٠﴾ أَوَلَمْ يَكْفِهِمْ أَنَّا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ يُتْلَى عَلَيْهِمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَرَحْمَةً وَذِكْرَى لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ﴿٥١﴾ قُلْ كَفَى بِاللَّهِ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ شَهِيدًا يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَالَّذِينَ آمَنُوا بِالْبَاطِلِ وَكَفَرُوا بِاللَّهِ أُوْلَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ ﴿٥٢﴾ وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَلَوْلَا أَجَلٌ مُّسَمًّى لَجَاءهُمُ الْعَذَابُ وَلَيَأْتِيَنَّهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ ﴿٥٣﴾ يَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ ﴿٥٤﴾ يَوْمَ يَغْشَاهُمُ الْعَذَابُ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ وَيَقُولُ ذُوقُوا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٥٥﴾ يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ أَرْضِي وَاسِعَةٌ فَإِيَّايَ فَاعْبُدُونِ ﴿٥٦﴾ كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ ثُمَّ إِلَيْنَا تُرْجَعُونَ ﴿٥٧﴾ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُبَوِّئَنَّهُم مِّنَ الْجَنَّةِ غُرَفًا تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا نِعْمَ أَجْرُ الْعَامِلِينَ ﴿٥٨﴾ الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ ﴿٥٩﴾ وَكَأَيِّن مِن دَابَّةٍ لَا تَحْمِلُ رِزْقَهَا اللَّهُ يَرْزُقُهَا وَإِيَّاكُمْ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ﴿٦٠﴾ وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ فَأَنَّى يُؤْفَكُونَ ﴿٦١﴾ اللَّهُ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ وَيَقْدِرُ لَهُ إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ﴿٦٢﴾ وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّن نَّزَّلَ مِنَ السَّمَاء مَاء فَأَحْيَا بِهِ الْأَرْضَ مِن بَعْدِ مَوْتِهَا لَيَقُولُنَّ اللَّهُ قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ ﴿٦٣﴾ وَمَا هَذِهِ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا لَهْوٌ وَلَعِبٌ وَإِنَّ الدَّارَ الْآخِرَةَ لَهِيَ الْحَيَوَانُ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ ﴿٦٤﴾ فَإِذَا رَكِبُوا فِي الْفُلْكِ دَعَوُا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ فَلَمَّا نَجَّاهُمْ إِلَى الْبَرِّ إِذَا هُمْ يُشْرِكُونَ ﴿٦٥﴾ لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ وَلِيَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ﴿٦٦﴾ أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا جَعَلْنَا حَرَمًا آمِنًا وَيُتَخَطَّفُ النَّاسُ مِنْ حَوْلِهِمْ أَفَبِالْبَاطِلِ يُؤْمِنُونَ وَبِنِعْمَةِ اللَّهِ يَكْفُرُونَ ﴿٦٧﴾ وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءهُ أَلَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْكَافِرِينَ ﴿٦٨﴾ وَالَّذِينَ جَاهَدُوا فِينَا لَنَهْدِيَنَّهُمْ سُبُلَنَا وَإِنَّ اللَّهَ لَمَعَ الْمُحْسِنِينَ ﴿٦٩﴾
(29/46) We la tudschadilu echlel kitabi illa billeti hije achßenu illellesine salemu minchum we kulu amenna billesi unsile ilejna we unsile ilejckum we ilachuna we ilachuckum wachdun we nachnu lechu mußlimun (mußlimune). (29/47) We kesalicke enselna ilejckel kitab (kitabe) , fellesine atejna humul kitabe ju’minune bich (bichi) , we min haulai men ju’minu bich (bichi) , we ma jedschhadu bi ajatina illel kafirun (kafirune). (29/48) We ma kunte tetlu min kablichi min kitabin we la techuttuchu bi jeminicke isen lertabel mubtlun (mubtlune). (29/49) Bel huwe ajatun bejjinatun fi sudurillesine utul ilm (ilme) , we ma jedschhadu bi ajatina illes salimun (salimune). (29/50) We kalu lew la unsile alejchi ajatun min rabbich (rabbichi) , kul innemel ajatu indallach (indallachi) , we innema ene nesirun mubin (mubinun). (29/51) E we lem jeckfichim enna enselna alejckel kitabe jutla alejchim, inne fi salicke le rachmeten we sickra li kawmin ju’minun (ju’minune). (29/52) Kul kefa billachi bejni we bejneckum schechida (schechiden) , ja’lemu ma fiß semawati wel ard (ard) , wellesine amenu bil batl we keferu billachi ulaicke humul haßirun (haßirune). (29/53) We jeßta’dschilunecke bil asab (asabi) , we lew la edschelun mußemmen le dschaechumul asab (asabu) , we le je’tijennechum bagteten we hum la jesch’urun (jesch’urune). (29/54) Jeßta’dschilunecke bil asab (asabi) , we inne dschechenneme le muchitatun bil kafirin (kafirine). (29/55) Jewme jagschachumul asabu min fewckchim we min tachti erdschulichim we jeckulu sucku ma kuntum ta’melun (ta’melune). (29/56) Ja badjellesine amenu inne ardi waßiatun fe ijjaje fa’budun (a’buduni). (29/57) Kullu nefßin saickatul mewti summe ilejna turdscheun (turdscheune). (29/58) Vellesine amenu we amiluß salichati le nubewwiennechum minel dschenneti gurafan tedschrimin tachtichel encharu halidine ficha, ni’me edschrul amilin (amiline). (29/59) Ellesine saberu we ala rabbichim jeteweckkelun (jeteweckkelune). (29/60) We keejjin min dabbetin la tachmilu rsckacha allachu jersuckucha we ijjackum we huweß semiul alim (alimu). (29/61) We le in seeltechum men halackaß semawati wel arda we sechharesch schemße wel kamere le jeckulunnallach (jeckulunnallachu) , fe enna ju’feckun (ju’feckune). (29/62) Allachu jebßutur rscka li men jeschau min ibadichi ve jackdiru lech (lechu) , innallache bi kulli schej’in alim (alimun). (29/63) We le in seeltechum men nesele mineß semai maen fe achja bichil arda min ba’di mewticha le jeckulunnallach (jeckulunnallachu) , kulil hamdu lillach (lillachi) , bel eckßeruchum la ja’cklun (ja’cklune). (29/64) We ma hasichil hajatud dunja illa lechwun we laib (laibun) , we inned darel achrete le hijel hajewan (hajewanu) , lew kanu ja’lemun (ja’lemune). (29/65) Fe isa rackibu fil fulcki deawullache muchlißine lechud din (dine) , fe lemma nedschachum ilel berri isa hum juschrickun (juschrickune). (29/66) Li jeckfuru bima atejnachum we li jetemettau, fe sewfe ja’lemun (ja’lemune). (29/67) E we lem jerew enna dschealna haramen aminen we jutechattafun naßu min hawlichim, e fe bil batl ju’minune we bi ni’metillachi jeckfurun (jeckfurune). (29/68) We men aslemu mimmeniftera alallachi kesiben ew kesebe bil hackk lemma dschaeh (dschaechu) , e lejße fi dschechenneme meßwen lil kafirin (kafirine). (29/69) Wellesine dschachedu fina le nechdijennechum subulena we innallache le meal muchßinin (muchßinine).
b-left
b-left
سورة الروم
الم ﴿١﴾ غُلِبَتِ الرُّومُ ﴿٢﴾ فِي أَدْنَى الْأَرْضِ وَهُم مِّن بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ ﴿٣﴾ فِي بِضْعِ سِنِينَ لِلَّهِ الْأَمْرُ مِن قَبْلُ وَمِن بَعْدُ وَيَوْمَئِذٍ يَفْرَحُ الْمُؤْمِنُونَ ﴿٤﴾ بِنَصْرِ اللَّهِ يَنصُرُ مَن يَشَاء وَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ ﴿٥﴾ وَعْدَ اللَّهِ لَا يُخْلِفُ اللَّهُ وَعْدَهُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ ﴿٦﴾ يَعْلَمُونَ ظَاهِرًا مِّنَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ عَنِ الْآخِرَةِ هُمْ غَافِلُونَ ﴿٧﴾ أَوَلَمْ يَتَفَكَّرُوا فِي أَنفُسِهِمْ مَا خَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَأَجَلٍ مُّسَمًّى وَإِنَّ كَثِيرًا مِّنَ النَّاسِ بِلِقَاء رَبِّهِمْ لَكَافِرُونَ ﴿٨﴾ أَوَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ كَانُوا أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَأَثَارُوا الْأَرْضَ وَعَمَرُوهَا أَكْثَرَ مِمَّا عَمَرُوهَا وَجَاءتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَمَا كَانَ اللَّهُ لِيَظْلِمَهُمْ وَلَكِن كَانُوا أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ ﴿٩﴾ ثُمَّ كَانَ عَاقِبَةَ الَّذِينَ أَسَاؤُوا السُّوأَى أَن كَذَّبُوا بِآيَاتِ اللَّهِ وَكَانُوا بِهَا يَسْتَهْزِؤُون ﴿١٠﴾ اللَّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ﴿١١﴾ وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يُبْلِسُ الْمُجْرِمُونَ ﴿١٢﴾ وَلَمْ يَكُن لَّهُم مِّن شُرَكَائِهِمْ شُفَعَاء وَكَانُوا بِشُرَكَائِهِمْ كَافِرِينَ ﴿١٣﴾ وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يَوْمَئِذٍ يَتَفَرَّقُونَ ﴿١٤﴾ فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَهُمْ فِي رَوْضَةٍ يُحْبَرُونَ ﴿١٥﴾ وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَلِقَاء الْآخِرَةِ فَأُوْلَئِكَ فِي الْعَذَابِ مُحْضَرُونَ ﴿١٦﴾ فَسُبْحَانَ اللَّهِ حِينَ تُمْسُونَ وَحِينَ تُصْبِحُونَ ﴿١٧﴾ وَلَهُ الْحَمْدُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَعَشِيًّا وَحِينَ تُظْهِرُونَ ﴿١٨﴾ يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَيُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَيِّ وَيُحْيِي الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَكَذَلِكَ تُخْرَجُونَ ﴿١٩﴾ وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ إِذَا أَنتُم بَشَرٌ تَنتَشِرُونَ ﴿٢٠﴾ وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَاجًا لِّتَسْكُنُوا إِلَيْهَا وَجَعَلَ بَيْنَكُم مَّوَدَّةً وَرَحْمَةً إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ ﴿٢١﴾ وَمِنْ آيَاتِهِ خَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافُ أَلْسِنَتِكُمْ وَأَلْوَانِكُمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّلْعَالِمِينَ ﴿٢٢﴾ وَمِنْ آيَاتِهِ مَنَامُكُم بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَابْتِغَاؤُكُم مِّن فَضْلِهِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَسْمَعُونَ ﴿٢٣﴾ وَمِنْ آيَاتِهِ يُرِيكُمُ الْبَرْقَ خَوْفًا وَطَمَعًا وَيُنَزِّلُ مِنَ السَّمَاء مَاء فَيُحْيِي بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ ﴿٢٤﴾ وَمِنْ آيَاتِهِ أَن تَقُومَ السَّمَاء وَالْأَرْضُ بِأَمْرِهِ ثُمَّ إِذَا دَعَاكُمْ دَعْوَةً مِّنَ الْأَرْضِ إِذَا أَنتُمْ تَخْرُجُونَ ﴿٢٥﴾ وَلَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ كُلٌّ لَّهُ قَانِتُونَ ﴿٢٦﴾ وَهُوَ الَّذِي يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ وَهُوَ أَهْوَنُ عَلَيْهِ وَلَهُ الْمَثَلُ الْأَعْلَى فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿٢٧﴾ ضَرَبَ لَكُم مَّثَلًا مِنْ أَنفُسِكُمْ هَل لَّكُم مِّن مَّا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُم مِّن شُرَكَاء فِي مَا رَزَقْنَاكُمْ فَأَنتُمْ فِيهِ سَوَاء تَخَافُونَهُمْ كَخِيفَتِكُمْ أَنفُسَكُمْ كَذَلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ ﴿٢٨﴾ بَلِ اتَّبَعَ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَهْوَاءهُم بِغَيْرِ عِلْمٍ فَمَن يَهْدِي مَنْ أَضَلَّ اللَّهُ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ ﴿٢٩﴾ فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا فِطْرَةَ اللَّهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا لَا تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللَّهِ ذَلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ ﴿٣٠﴾ مُنِيبِينَ إِلَيْهِ وَاتَّقُوهُ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُشْرِكِينَ ﴿٣١﴾ مِنَ الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعًا كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ ﴿٣٢﴾ وَإِذَا مَسَّ النَّاسَ ضُرٌّ دَعَوْا رَبَّهُم مُّنِيبِينَ إِلَيْهِ ثُمَّ إِذَا أَذَاقَهُم مِّنْهُ رَحْمَةً إِذَا فَرِيقٌ مِّنْهُم بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ ﴿٣٣﴾ لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿٣٤﴾ أَمْ أَنزَلْنَا عَلَيْهِمْ سُلْطَانًا فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُوا بِهِ يُشْرِكُونَ ﴿٣٥﴾ وَإِذَا أَذَقْنَا النَّاسَ رَحْمَةً فَرِحُوا بِهَا وَإِن تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ إِذَا هُمْ يَقْنَطُونَ ﴿٣٦﴾ أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاء وَيَقْدِرُ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ﴿٣٧﴾ فَآتِ ذَا الْقُرْبَى حَقَّهُ وَالْمِسْكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ ذَلِكَ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يُرِيدُونَ وَجْهَ اللَّهِ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ﴿٣٨﴾ وَمَا آتَيْتُم مِّن رِّبًا لِّيَرْبُوَ فِي أَمْوَالِ النَّاسِ فَلَا يَرْبُو عِندَ اللَّهِ وَمَا آتَيْتُم مِّن زَكَاةٍ تُرِيدُونَ وَجْهَ اللَّهِ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُضْعِفُونَ ﴿٣٩﴾ اللَّهُ الَّذِي خَلَقَكُمْ ثُمَّ رَزَقَكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ هَلْ مِن شُرَكَائِكُم مَّن يَفْعَلُ مِن ذَلِكُم مِّن شَيْءٍ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ ﴿٤٠﴾ ظَهَرَ الْفَسَادُ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ بِمَا كَسَبَتْ أَيْدِي النَّاسِ لِيُذِيقَهُم بَعْضَ الَّذِي عَمِلُوا لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ ﴿٤١﴾ قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلُ كَانَ أَكْثَرُهُم مُّشْرِكِينَ ﴿٤٢﴾ فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ الْقَيِّمِ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لَّا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ يَوْمَئِذٍ يَصَّدَّعُونَ ﴿٤٣﴾ مَن كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهُ وَمَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِأَنفُسِهِمْ يَمْهَدُونَ ﴿٤٤﴾ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِن فَضْلِهِ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْكَافِرِينَ ﴿٤٥﴾ وَمِنْ آيَاتِهِ أَن يُرْسِلَ الرِّيَاحَ مُبَشِّرَاتٍ وَلِيُذِيقَكُم مِّن رَّحْمَتِهِ وَلِتَجْرِيَ الْفُلْكُ بِأَمْرِهِ وَلِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴿٤٦﴾ وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ رُسُلًا إِلَى قَوْمِهِمْ فَجَاؤُوهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَانتَقَمْنَا مِنَ الَّذِينَ أَجْرَمُوا وَكَانَ حَقًّا عَلَيْنَا نَصْرُ الْمُؤْمِنِينَ ﴿٤٧﴾ اللَّهُ الَّذِي يُرْسِلُ الرِّيَاحَ فَتُثِيرُ سَحَابًا فَيَبْسُطُهُ فِي السَّمَاء كَيْفَ يَشَاء وَيَجْعَلُهُ كِسَفًا فَتَرَى الْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَالِهِ فَإِذَا أَصَابَ بِهِ مَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ ﴿٤٨﴾ وَإِن كَانُوا مِن قَبْلِ أَن يُنَزَّلَ عَلَيْهِم مِّن قَبْلِهِ لَمُبْلِسِينَ ﴿٤٩﴾ فَانظُرْ إِلَى آثَارِ رَحْمَتِ اللَّهِ كَيْفَ يُحْيِي الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا إِنَّ ذَلِكَ لَمُحْيِي الْمَوْتَى وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿٥٠﴾ وَلَئِنْ أَرْسَلْنَا رِيحًا فَرَأَوْهُ مُصْفَرًّا لَّظَلُّوا مِن بَعْدِهِ يَكْفُرُونَ ﴿٥١﴾ فَإِنَّكَ لَا تُسْمِعُ الْمَوْتَى وَلَا تُسْمِعُ الصُّمَّ الدُّعَاء إِذَا وَلَّوْا مُدْبِرِينَ ﴿٥٢﴾ وَمَا أَنتَ بِهَادِي الْعُمْيِ عَن ضَلَالَتِهِمْ إِن تُسْمِعُ إِلَّا مَن يُؤْمِنُ بِآيَاتِنَا فَهُم مُّسْلِمُونَ ﴿٥٣﴾ اللَّهُ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن ضَعْفٍ ثُمَّ جَعَلَ مِن بَعْدِ ضَعْفٍ قُوَّةً ثُمَّ جَعَلَ مِن بَعْدِ قُوَّةٍ ضَعْفًا وَشَيْبَةً يَخْلُقُ مَا يَشَاء وَهُوَ الْعَلِيمُ الْقَدِيرُ ﴿٥٤﴾ وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يُقْسِمُ الْمُجْرِمُونَ مَا لَبِثُوا غَيْرَ سَاعَةٍ كَذَلِكَ كَانُوا يُؤْفَكُونَ ﴿٥٥﴾ وَقَالَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ وَالْإِيمَانَ لَقَدْ لَبِثْتُمْ فِي كِتَابِ اللَّهِ إِلَى يَوْمِ الْبَعْثِ فَهَذَا يَوْمُ الْبَعْثِ وَلَكِنَّكُمْ كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ ﴿٥٦﴾ فَيَوْمَئِذٍ لَّا يَنفَعُ الَّذِينَ ظَلَمُوا مَعْذِرَتُهُمْ وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ ﴿٥٧﴾ وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَذَا الْقُرْآنِ مِن كُلِّ مَثَلٍ وَلَئِن جِئْتَهُم بِآيَةٍ لَيَقُولَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ أَنتُمْ إِلَّا مُبْطِلُونَ ﴿٥٨﴾ كَذَلِكَ يَطْبَعُ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ ﴿٥٩﴾ فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَلَا يَسْتَخِفَّنَّكَ الَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ ﴿٦٠﴾
b-left
b-left
ar-Rūm
(30/1) Elif lam mim. (30/2) Gulibetir rum (rumu). (30/3) Fi ednel ard we hum min ba’di galebichim se jaglibun (jaglibune). (30/4) Fi bd’ sinin (sinine) , lillachil emru min kablu we min ba’d (ba’du) , we jewme isin jefrachul mu’minun (mu’minune). (30/5) Bi naßrillach (naßrillachi) , janßuru men jescha’ (jeschau) , we huwel asisur rachim (rachimu). (30/6) Wa’dallach (wa’dallachi) , la juchlifullachu wa’dechu we lackinne eckßeren naßi la ja’lemun (ja’lemune). (30/7) Ja’lemune sachiren minel hajatid dunja, we hum anil achreti hum gafilun (gafilune). (30/8) E we lem jetefeckkeru fi enfußichim, ma halackallachuß semawati wel arda we ma bejnehuma illa bil hackk we edschelin mußemma (mußemmen) we inne keßiran minen naßi bi lickai rabbichim le kafirun (kafirune). (30/9) E we lem jesiru fil ard fe jensuru kejfe kane ackbetullesine min kablichim, kanu eschedde minchum kuwweten, we eßarul arda we amerucha eckßera mimma amerucha we dschaetchum rußuluchum bil bejjinat (bejjinati) , fe ma kanallachu li jaslimechum we lackin kanu enfußechum jaslimun (jaslimune). (30/10) Summe kane ackıbetellesine eßauß sua en kesebu bi ajatillachi we kanu bicha jeßtechsiun (jeßtechsiune). (30/11) Allachu jebdeul halcka summe juiduchu summe ilejchi turdscheun (turdscheune). (30/12) We jewme teckumuß saatu jublißul mudschrimun (mudschrimune). (30/13) We lem jeckun lechum min schureckaichim schufeau we kanu bi schureckaichim kafirin (kafirine). (30/14) We jewme teckumuß saatu jewmeisin jeteferrackun (jeteferrackune). (30/15) Fe emmellesine amenu we amiluß salichati fe hum fi rawdatin juchberun (juchberune). (30/16) We emmellesine keferu we kesebu bi ajatina we lickail achreti fe ulaicke fil asabi muchdarun (muchdarune). (30/17) Fe subchanallachi hine tumßune we hine tußbchun (tußbchune). (30/18) We lechul hamdu fiß semawati wel ard we aschijjen we hine tushrun (tushrune). (30/19) Juchridschul hajje minel mejjiti we juchridschul mejjite minel hajji we juchjil arda ba’de mewticha, we kesalicke tuchredschun (tuchredschune). (30/20) We min ajatichi en halackackum min turabin summe isa entum bescherun tenteschirun (tenteschirune). (30/21) We min ajatichi en halacka leckum min enfußickum eswadschen li teßckunu ilejcha we dscheale bejneckum meweddeten we rachmech (rachmeten) , inne fi salicke le ajatin li kawmin jetefeckkerun (jetefeckkerune). (30/22) We min ajatichi halckuß semawati wel ard wachtilafu elßinetickum we elwanickum, inne fi salicke le ajatin lil alimin (alimine). (30/23) We min ajatichi menamuckum bil lejli wen nechari webtigauckum min fadlich (fadlichi) , inne fi salicke le ajatin li kawmin jeßmeun (jeßmeune). (30/24) We min ajatichi jurickumul bercka hawfen we tamaan, we junesilu mineß semai maen fe juchji bichil arda ba’de mewticha, inne fi salicke le ajatin li kawmin ja’cklun (ja’cklune). (30/25) We min ajatichi en teckumeß semau wel ardu bi emrich (emrichi) , summe isa deackum da’weten minel ard isa entum tachrudschun (tachrudschune). (30/26) We lechu men fiß semawati wel ard (ard) , kullun lechu kanitun (kanitune). (30/27) We huwellesi jebdeul halcka summe juiduchu, we huwe echwenu alejch (alejchi) , we lechul meßelul a’la fiß semawati wel ard (ard) , we huwel asisul hackim (hackimu). (30/28) : Darabe leckum meßelen min enfußickum, hel leckum min ma melecket ejmanuckum min schureckae fi ma resacknackum fe entum fichi sewaun techafunechum ke hifetickum enfußeckum, kesalicke nufaßlul ajati li kawmin ja’klun (ja’klune). (30/29) Belittebeallesine salemu echwaechum bi gajri ilm (ilmin) , fe men jechdi men edallallach (edallallachu) , we ma lechum min naßrin (naßrine). (30/30) Fe eckim wedschhecke lid dini hanifa (hanifen) , ftratallachilleti fataran naße alejcha, la tebdile li halkllach (halkllachi) , salicked dinul kajjimu we lackinne eckßeren naßi la ja’lemun (ja’lemune). (30/31) Munibine ilejchi wetteckuchu we eckimuß salate we la teckunu minel muschrickin (muschrickine). (30/32) Minellesine ferracku dinechum we kanu schijea (schijean) , kullu hsbin bima ledejchim ferichun (ferichune). (30/33) We isa meßen naße durrun deaw rabbechum munibine ilejchi summe isa esackachum minchu rachmeten isa ferickun minchum bi rabbichim juschrickun (juschrickune). (30/34) Li jeckfuru bima atejnachum, fe temetteu fe sewfe ta’lemun (ta’lemune). (30/35) Em enselna alejchim sultanen fe huwe jeteckellemu bima kanu bichi juschrickun (juschrickune). (30/36) We isa esacknen naße rachmeten ferichu bicha, we in tußbchum sejjietun bima kaddemet ejdichim isa hum jacknetun (jacknetune). (30/37) E we lem jerew ennellache jebßutur rscka li men jeschau we jackdir (jackdiru) , inne fi salicke le ajatin li kawmin ju’minun (ju’minune). (30/38) Fe ati sel kurba hackkachu wel mißckine webneß sebil (sebili) , salicke hajrun lillesine juridune wedschhallachi we ulaicke humul muflichun (muflichune). (30/39) We ma atejtum min riben li jerbuwe fi emwalin naßi fe la jerbu indallah (indallahi) , we ma atejtum min seckatin turidune wedschhallachi fe ulaicke humul mud’fun (mud’fune). (30/40) Allachullesi halackackum summe reseckackum summe jumituckum summe juchjickum, hel min schureckaickum men jef’alu min salickum min schej’ (schej’in) , subchanechu we teala amma juschrickun (juschrickune). (30/41) Sacharel feßadu fil berri wel bachri bima keßebet ejdin naßi, li jusickachum ba’dallesi amilu leallechum jerdschiun (jerdschiune). (30/42) Kul siru fil ard fensuru kejfe kane ackbetullesine min kabl (kablu) , kane eckßeruchum muschrickin (muschrickine). (30/43) Fe eckim wedschhecke lid dinil kajjimi min kabli en je’tije jewmun la meredde lechu minallachi jewmeisin jaßaddeun (jaßaddeune). (30/44) Men kefere fe alejchi kufruch (kufruchu) , we men amile salichan fe li enfußichim jemchedun (jemchedune). (30/45) Li jedschsijellesine amenu we amiluß salichati min fadlich (fadlichi) , innechu la juchbbul kafirin (kafirine). (30/46) Ve min ajatichi en jurßiler rijacha mubeschiratin we li jusickackum min rachmetichi we li tedschrijel fulcku bi emrichi we li tebtegu min fadlichi we lealleckum teschckurun (teschckurune). (30/47) We leckad erßelna min kablicke rußulen ila kawmichim fe dschauchum bil bejjinati fenteckamna minellesine edschramu, we kane hackkan alejna naßrul mu’minin (mu’minine). (30/48) Allachullesi jurßilur rijacha fe tußiru sehaben fe jebßutuchu fiß semai kejfe jeschau we jedsch’aluchu kißefen fe terel wedcka jachrudschu min hlalich (hlalichi) , fe isa eßabe bichi men jeschau min ibadichi isa hum jeßtebschirun (jeßtebschirune). (30/49) We in kanu min kabli en junesele alejchim min kablichi le mublißin (mublißine). (30/50) Fensur ila aßari rachmetillachi kejfe juchjil arda ba’de mewticha, inne salicke le muchjil mewta, we huwe ala kulli schej’in kadir (kadirun). (30/51) We le in erßelna richan fe raewchu mußfarran le sallu min ba’dihi jeckfurun (jeckfurune). (30/52) Fe innecke la tußmiul mewta we la tußmiuß summed duae isa wellew mudbirin (mudbirine). (30/53) We ma ente bi hadil umji an dalaletichim, in tußmiu illa men ju’minu bi ajatina fe hum mußlimun (mußlimune). (30/54) Allachullesi halackackum min da’fin summe dscheale min ba’di da’fin kuwweten summe dscheale min ba’di kuwwetin da’fen we schejbech (schejbeten) , jachlucku ma jeschau, we huwel alimul kadir (kadiru). (30/55) We jewme teckumus saatu juckßimul mudschrimune ma lebißu gajra saah (saatin) , kesalicke kanu ju’feckun (ju’feckune). (30/56) We kalellesine utul ilme wel imane leckad lebißtum fi kitabillachi ila jewmil ba’ßi fe hasa jewmul ba’ßi we lackinneckum kuntum la ta’lemun (ta’lemune). (30/57) Fe jewmeisin la jenfeullesine salemu ma’siratuchum we la hum jußta’tebun (jußta’tebune). (30/58) We leckad darebna lin naßi fi hasel kur’ani min kulli meßel (meßelin) , we le in dschi’techum bi ajetin le jeckulennellesine keferu in entum illa mubtlun (mubtlune). (30/59) Kesalicke jatbaullachu ala kulubillesine la ja’lemun (ja’lemune). (30/60) Faßbir inne wa’dallachi hackkun we la jeßtachffenneckellesine la jucknun (jucknune).
b-left
b-left
سورة لقمان
الم ﴿١﴾ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْحَكِيمِ ﴿٢﴾ هُدًى وَرَحْمَةً لِّلْمُحْسِنِينَ ﴿٣﴾ الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ ﴿٤﴾ أُوْلَئِكَ عَلَى هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ﴿٥﴾ وَمِنَ النَّاسِ مَن يَشْتَرِي لَهْوَ الْحَدِيثِ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَيَتَّخِذَهَا هُزُوًا أُولَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ ﴿٦﴾ وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا وَلَّى مُسْتَكْبِرًا كَأَن لَّمْ يَسْمَعْهَا كَأَنَّ فِي أُذُنَيْهِ وَقْرًا فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ﴿٧﴾ إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتُ النَّعِيمِ ﴿٨﴾ خَالِدِينَ فِيهَا وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿٩﴾ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا وَأَلْقَى فِي الْأَرْضِ رَوَاسِيَ أَن تَمِيدَ بِكُمْ وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَابَّةٍ وَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاء مَاء فَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ ﴿١٠﴾ هَذَا خَلْقُ اللَّهِ فَأَرُونِي مَاذَا خَلَقَ الَّذِينَ مِن دُونِهِ بَلِ الظَّالِمُونَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ ﴿١١﴾ وَلَقَدْ آتَيْنَا لُقْمَانَ الْحِكْمَةَ أَنِ اشْكُرْ لِلَّهِ وَمَن يَشْكُرْ فَإِنَّمَا يَشْكُرُ لِنَفْسِهِ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ حَمِيدٌ ﴿١٢﴾ وَإِذْ قَالَ لُقْمَانُ لِابْنِهِ وَهُوَ يَعِظُهُ يَا بُنَيَّ لَا تُشْرِكْ بِاللَّهِ إِنَّ الشِّرْكَ لَظُلْمٌ عَظِيمٌ ﴿١٣﴾ وَوَصَّيْنَا الْإِنسَانَ بِوَالِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ وَهْنًا عَلَى وَهْنٍ وَفِصَالُهُ فِي عَامَيْنِ أَنِ اشْكُرْ لِي وَلِوَالِدَيْكَ إِلَيَّ الْمَصِيرُ ﴿١٤﴾ وَإِن جَاهَدَاكَ عَلى أَن تُشْرِكَ بِي مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا وَصَاحِبْهُمَا فِي الدُّنْيَا مَعْرُوفًا وَاتَّبِعْ سَبِيلَ مَنْ أَنَابَ إِلَيَّ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿١٥﴾ يَا بُنَيَّ إِنَّهَا إِن تَكُ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِّنْ خَرْدَلٍ فَتَكُن فِي صَخْرَةٍ أَوْ فِي السَّمَاوَاتِ أَوْ فِي الْأَرْضِ يَأْتِ بِهَا اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٌ ﴿١٦﴾ يَا بُنَيَّ أَقِمِ الصَّلَاةَ وَأْمُرْ بِالْمَعْرُوفِ وَانْهَ عَنِ الْمُنكَرِ وَاصْبِرْ عَلَى مَا أَصَابَكَ إِنَّ ذَلِكَ مِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ ﴿١٧﴾ وَلَا تُصَعِّرْ خَدَّكَ لِلنَّاسِ وَلَا تَمْشِ فِي الْأَرْضِ مَرَحًا إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ ﴿١٨﴾ وَاقْصِدْ فِي مَشْيِكَ وَاغْضُضْ مِن صَوْتِكَ إِنَّ أَنكَرَ الْأَصْوَاتِ لَصَوْتُ الْحَمِيرِ ﴿١٩﴾ أَلَمْ تَرَوْا أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَأَسْبَغَ عَلَيْكُمْ نِعَمَهُ ظَاهِرَةً وَبَاطِنَةً وَمِنَ النَّاسِ مَن يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُّنِيرٍ ﴿٢٠﴾ وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا مَا أَنزَلَ اللَّهُ قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءنَا أَوَلَوْ كَانَ الشَّيْطَانُ يَدْعُوهُمْ إِلَى عَذَابِ السَّعِيرِ ﴿٢١﴾ وَمَن يُسْلِمْ وَجْهَهُ إِلَى اللَّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَى وَإِلَى اللَّهِ عَاقِبَةُ الْأُمُورِ ﴿٢٢﴾ وَمَن كَفَرَ فَلَا يَحْزُنكَ كُفْرُهُ إِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ فَنُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿٢٣﴾ نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَى عَذَابٍ غَلِيظٍ ﴿٢٤﴾ وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ﴿٢٥﴾ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ ﴿٢٦﴾ وَلَوْ أَنَّمَا فِي الْأَرْضِ مِن شَجَرَةٍ أَقْلَامٌ وَالْبَحْرُ يَمُدُّهُ مِن بَعْدِهِ سَبْعَةُ أَبْحُرٍ مَّا نَفِدَتْ كَلِمَاتُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ ﴿٢٧﴾ مَّا خَلْقُكُمْ وَلَا بَعْثُكُمْ إِلَّا كَنَفْسٍ وَاحِدَةٍ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ ﴿٢٨﴾ أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى وَأَنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ ﴿٢٩﴾ ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِ الْبَاطِلُ وَأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ ﴿٣٠﴾ أَلَمْ تَرَ أَنَّ الْفُلْكَ تَجْرِي فِي الْبَحْرِ بِنِعْمَتِ اللَّهِ لِيُرِيَكُم مِّنْ آيَاتِهِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ ﴿٣١﴾ وَإِذَا غَشِيَهُم مَّوْجٌ كَالظُّلَلِ دَعَوُا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ فَلَمَّا نَجَّاهُمْ إِلَى الْبَرِّ فَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ وَمَا يَجْحَدُ بِآيَاتِنَا إِلَّا كُلُّ خَتَّارٍ كَفُورٍ ﴿٣٢﴾ يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ وَاخْشَوْا يَوْمًا لَّا يَجْزِي وَالِدٌ عَن وَلَدِهِ وَلَا مَوْلُودٌ هُوَ جَازٍ عَن وَالِدِهِ شَيْئًا إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ ﴿٣٣﴾ إِنَّ اللَّهَ عِندَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ وَيُنَزِّلُ الْغَيْثَ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْأَرْحَامِ وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ مَّاذَا تَكْسِبُ غَدًا وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ بِأَيِّ أَرْضٍ تَمُوتُ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ ﴿٣٤﴾
b-left
b-left
Luqmān
(31/1) Elif lam mim. (31/2) Tilke ajatul kitabil hackim (hackimi). (31/3) Huden we rachmeten lil muchßinin (muchßinine). (31/4) Ellesine juckimuneß salate we ju’tunes seckate we hum bil achreti hum juckinun (juckinune). (31/5) Ulaicke ala huden min rabbichim we ulaicke humul muflichun (muflichune). (31/6) We minen naßi men jeschteri lechwel hadißi li judlle an sebilillachi bi gajri ilmin we jettechsecha husuwa (husuwen) , ulaicke lechum asabun muchin (muchinun). (31/7) We isa tutla alejchi ajatuna wella mußteckbiren ke en lem jeßma’cha cke enne fi usunejchi wackra (wackran) , fe beschirchu bi asabin elim (elimin). (31/8) İnnellesine amenu we amiluß salichati lechum dschennatun na’im (na’imi). (31/9) Halidine ficha, wa’dallachi hackka (hackkan) , we huwel asisul hackim (hackimu). (31/10) Halackaß semawati bi gajri amedin terewnecha we elcka fil ard rewaßije en temide bickum we beße ficha min kulli dabbech (dabbetin) , we enselna mineß semai maen fe enbetna ficha min kulli sewdschin kerim (kerimin). (31/11) Hasa halkullachi fe eruni masa halackallesine min dunich (dunichi) , belis salimune fi dalalin mubin (mubinin). (31/12) We leckad atejna luckmanel hickmete enischkur lillach (lillachi) , we men jeschkur fe innema jeschkuru li nefßich (nefßichi) , we men kefere fe innellache ganijjun hamid (hamidun). (31/13) We is kale luckmanu libnichi we huwe jasuchu ja bunejje la tuschrick billach (billachi) , innesch schircke le sulmun asim (asimun). (31/14) We waßajnel inßane bi walidejch (walidejchi) , hameletchu ummuchu wechnen ala wechnin we fißaluchu fi amejni enischkurli we li walidejck (walidejcke) , ilejjel maßir (maßiru). (31/15) We in dschachedacke ala en tuschricke bi ma lejße lecke bichi ilmun fe la tut’chuma we sachibchuma fid dunja magrufen wettebi’ sebile men enabe ilejj (ilejje) , summe ilejje merdschiuckum fe unebbiuckum bi ma kuntum ta’melun (ta’melune). (31/16) Ja bunejje innecha in tecku mißckale habbetin min hardalin fe teckun fi sachretin ew fiß semawati ew fil ard je’ti bichallach (bichallachu) , innellache latifun habir (habirun). (31/17) Ja bunejje eckmß salate we’mur bil ma’rufi wenche anil munckeri waßbir ala ma eßabeck (eßabecke) , inne salicke min asmil umur (umuri). (31/18) We la tußa’ir haddecke lin naßi we la temschi fil ard meracha (merachan) innellache la juchbbu kulle muchtalin fechur (fechurin). (31/19) Wackßid fi meschjicke wagdud min sawtick (sawticke) , inne enckerel aßwati le sawtul hamir (hamiri). (31/20) E lem terew ennellache sechhare leckum ma fiß semawati we ma fil ard we eßbega alejckum niamechu sachireten we batnech (batneten) , we minen naßi men judschadilu fillachi bi gajri ilmin we la huden we la kitabin munir (munirin). (31/21) We isa kile lechumuttebiu ma enselallachu kalu bel nettebiu ma wedschedna alejchi abaena, e we lew kanesch schejtanu jed’uchum ila asabiß sair (sairi). (31/22) We men jußlim wedschhechu ilallachi we huwe muchßinun fe kadißtemßecke bil urwetil wußcka, we ilallachi ackibetul umur (umuri). (31/23) We men kefere fe la jachsuncke kufruch (kufruchu) , ilejna merdschiuchum fe nunebbiuchum bi ma amil (amilu) , innallache alimun bi satiß sudur (suduri). (31/24) Numettiuchum kalilen summe nadtarruchum ila asabin galis (galisin). (31/25) We le in seeltechum men halackaß semawati wel arda le jeckulunnellach (jeckulunnellachu) , kulil hamdulillach (hamdulillachi) , bel eckßeruchum la ja’lemun (ja’lemune). (31/26) Lillachi ma fiß semawati wel ard (ard) , innallache huwel ganijjul hamid (hamidu). (31/27) We lew enne ma fil ard min schedscheretin acklamun wel bachru jemudduchu min ba’dichi seb’atu ebchurin ma nefidet kelimatullach (kelimatullachi) , innellache asisun hackim (hackimun). (31/28) Ma halckuckum we la ba’ßuckum illa ke nefßin wachdech (wachdetin) , innallache semiun baßir (baßirun). (31/29) E lem tere ennallache julidschul lejle fin nechari we julidschun nechare fil lejli, we sechharesch schemße wel kamere kullun jedschri ila edschelin mußemmen we ennallache bi ma ta’melune habir (habirun). (31/30) Salicke bi ennellache huwel hackku we enne ma jed’une min dunichil batlu we ennallache huwel alijjul kebir (kebiru). (31/31) E lem tere ennel fulcke tedschri fil bachri bi ni’metillachi li jurijeckum min ajatich (ajatichi) inne fi salicke le ajatin li kulli sabbarin scheckur (scheckurin). (31/32) We isa gaschijechum mewdschun kes suleli deawullache muchlißine lechud din (dine) , fe lemma nedschachum ilel berri fe minchum muckteßd (muckteßidun) , we ma jedschhadu bi ajatina illa kullu hattarin kefur (kefurin). (31/33) Ja ejjuchen naßuttecku rabbeckum wachschew jewmen la jedschsi walidun an weledichi we la mewludun huwe dschasin an walidichi schej’a (schej’en) inne wa’dallachi hackkun fe la tegurrenneckumul hajatud dunja, we la jagurrenneckum billachil garur (garuru). (31/34) İnnallache indechu ilmuß saah (saati) , we junesilul gajß (gajße) , we ja’lemu ma fil ercham (erchami) , we ma tedri nefßun masa teckßibu gada (gaden) , we ma tedri nefßun bi ejji ardn temut (temutu) , innallache alimun habir (habirun).
b-left
b-left
سورة السجدة
الم ﴿١﴾ تَنزِيلُ الْكِتَابِ لَا رَيْبَ فِيهِ مِن رَّبِّ الْعَالَمِينَ ﴿٢﴾ أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ بَلْ هُوَ الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أَتَاهُم مِّن نَّذِيرٍ مِّن قَبْلِكَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ ﴿٣﴾ اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ مَا لَكُم مِّن دُونِهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا شَفِيعٍ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ ﴿٤﴾ يُدَبِّرُ الْأَمْرَ مِنَ السَّمَاء إِلَى الْأَرْضِ ثُمَّ يَعْرُجُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ أَلْفَ سَنَةٍ مِّمَّا تَعُدُّونَ ﴿٥﴾ ذَلِكَ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ ﴿٦﴾ الَّذِي أَحْسَنَ كُلَّ شَيْءٍ خَلَقَهُ وَبَدَأَ خَلْقَ الْإِنسَانِ مِن طِينٍ ﴿٧﴾ ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِن سُلَالَةٍ مِّن مَّاء مَّهِينٍ ﴿٨﴾ ثُمَّ سَوَّاهُ وَنَفَخَ فِيهِ مِن رُّوحِهِ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ ﴿٩﴾ وَقَالُوا أَئِذَا ضَلَلْنَا فِي الْأَرْضِ أَئِنَّا لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ بَلْ هُم بِلِقَاء رَبِّهِمْ كَافِرُونَ ﴿١٠﴾ قُلْ يَتَوَفَّاكُم مَّلَكُ الْمَوْتِ الَّذِي وُكِّلَ بِكُمْ ثُمَّ إِلَى رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ ﴿١١﴾ وَلَوْ تَرَى إِذِ الْمُجْرِمُونَ نَاكِسُو رُؤُوسِهِمْ عِندَ رَبِّهِمْ رَبَّنَا أَبْصَرْنَا وَسَمِعْنَا فَارْجِعْنَا نَعْمَلْ صَالِحًا إِنَّا مُوقِنُونَ ﴿١٢﴾ وَلَوْ شِئْنَا لَآتَيْنَا كُلَّ نَفْسٍ هُدَاهَا وَلَكِنْ حَقَّ الْقَوْلُ مِنِّي لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ ﴿١٣﴾ فَذُوقُوا بِمَا نَسِيتُمْ لِقَاء يَوْمِكُمْ هَذَا إِنَّا نَسِينَاكُمْ وَذُوقُوا عَذَابَ الْخُلْدِ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿١٤﴾ إِنَّمَا يُؤْمِنُ بِآيَاتِنَا الَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُوا بِهَا خَرُّوا سُجَّدًا وَسَبَّحُوا بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَهُمْ لَا يَسْتَكْبِرُونَ* ﴿١٥﴾ تَتَجَافَى جُنُوبُهُمْ عَنِ الْمَضَاجِعِ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ خَوْفًا وَطَمَعًا وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ ﴿١٦﴾ فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَّا أُخْفِيَ لَهُم مِّن قُرَّةِ أَعْيُنٍ جَزَاء بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿١٧﴾ أَفَمَن كَانَ مُؤْمِنًا كَمَن كَانَ فَاسِقًا لَّا يَسْتَوُونَ ﴿١٨﴾ أَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ جَنَّاتُ الْمَأْوَى نُزُلًا بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿١٩﴾ وَأَمَّا الَّذِينَ فَسَقُوا فَمَأْوَاهُمُ النَّارُ كُلَّمَا أَرَادُوا أَن يَخْرُجُوا مِنْهَا أُعِيدُوا فِيهَا وَقِيلَ لَهُمْ ذُوقُوا عَذَابَ النَّارِ الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ﴿٢٠﴾ وَلَنُذِيقَنَّهُمْ مِنَ الْعَذَابِ الْأَدْنَى دُونَ الْعَذَابِ الْأَكْبَرِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ ﴿٢١﴾ وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن ذُكِّرَ بِآيَاتِ رَبِّهِ ثُمَّ أَعْرَضَ عَنْهَا إِنَّا مِنَ الْمُجْرِمِينَ مُنتَقِمُونَ ﴿٢٢﴾ وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ فَلَا تَكُن فِي مِرْيَةٍ مِّن لِّقَائِهِ وَجَعَلْنَاهُ هُدًى لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ ﴿٢٣﴾ وَجَعَلْنَا مِنْهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا لَمَّا صَبَرُوا وَكَانُوا بِآيَاتِنَا يُوقِنُونَ ﴿٢٤﴾ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ ﴿٢٥﴾ أَوَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّنَ الْقُرُونِ يَمْشُونَ فِي مَسَاكِنِهِمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ أَفَلَا يَسْمَعُونَ ﴿٢٦﴾ أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا نَسُوقُ الْمَاء إِلَى الْأَرْضِ الْجُرُزِ فَنُخْرِجُ بِهِ زَرْعًا تَأْكُلُ مِنْهُ أَنْعَامُهُمْ وَأَنفُسُهُمْ أَفَلَا يُبْصِرُونَ ﴿٢٧﴾ وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْفَتْحُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٢٨﴾ قُلْ يَوْمَ الْفَتْحِ لَا يَنفَعُ الَّذِينَ كَفَرُوا إِيمَانُهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ ﴿٢٩﴾ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانتَظِرْ إِنَّهُم مُّنتَظِرُونَ ﴿٣٠﴾
b-left
b-left
as-Sadschda
(32/1) Elif lam mim. (32/2) Tensilul kitabi la rejbe fichi min rabbil alemin (alemine). (32/3) Em jeckulunefterach (jeckulunefterachu) , bel huwel hackku min rabbicke li tunsire kawmen ma etachum min nesirin min kablicke leallechum jechtedun (jechtedune). (32/4) Allachullesi halackaß semawati wel arda we ma bejnechuma fi sitteti ejjamin summeßtewa alel arsch (arschi) , ma leckum min dunichi min welijjin we la schefii (schefiin) , e fe la teteseckkerun (teteseckkerune). (32/5) Judebbirul emre mineß semai ilel ard summe ja’rudschu ilejchi fi jewmin kane mkdaruchu elfe senetin mimma teuddun (teuddune). (32/6) Salike alimul gajbi wesch schechadetil asisur rachim (rachimu). (32/7) Ellesi achßene kulle schej’in halackachu we bedee halckal inßani min tin (tinin). (32/8) Summe dscheale neßlechu min sulaletin min main mechin (mechinin). (32/9) Summe sewwachu we nefecha fichi min ruchichi we dscheale leckumuß sem’a wel ebßare wel ef’idech (efidete) , kalilen ma teschckurun (teschckurune). (32/10) We kalu e isa dalelna fil ard e inna le fi halckn dschedid (dschedidin) , bel hum bi lickai rabbichim kafirun (kafirune). (32/11) Kul jeteweffackum meleckul mewtillesi wuckkile bickum summe ila rabbickum turdscheun (turdscheune). (32/12) We lew tera isil mudschrimune nackßu ruußichim inde rabbichim, rabbena ebßarna we semi’na ferdschi’na na’mel salichan inna muckinun (muckinune). (32/13) We lew schi’na le atejna kulle nefßin hudacha we lackin hackkal kawlu minni le emleenne dschechenneme minel dschinneti wen naßi edschmain (edschmaine). (32/14) Fe sucku bi ma neßitum lickae jewmickum hasa, inna neßinackum we sucku asabel huldi bi ma kuntum ta’melun (ta’melune). (32/15) İnnema ju’minu bi ajatinellesine isa suckkiru bicha harru sudscheden we sebbechu bi hamdi rabbichim we hum la jeßteckbirun (jeßteckbirune). (32/16) Tetedschafa dschunubuchum anil medadschi jed’une rabbechum hawfen we tamaan we mimma rasacknachum junfickun (junfickune). (32/17) Fe la ta’lemu nefßun ma uchfije lechum min kurreti a’jun (a’junin) , dschesaen bi ma kanu ja’melun (ja’melune). (32/18) E fe men kane mu’minen kemen kane faßicka (faßickan) , la jeßtewun (jeßtewune). (32/19) Emmellesine amenu we amiluß salichati fe lechum dschennatul me’wa nusulen bi ma kanu ja’melun (ja’melune). (32/20) We emmellesine feßecku fe me’wachumun nar (naru) , kulle ma eradu en jachrudschu mincha uidu ficha, we kile lechum sucku asaben narillesi kuntum bichi tuckesibun (tuckesibune). (32/21) We le nusickannechum minel asabil edna dunel asabil eckberi leallechum jerdschiun (jerdschiune). (32/22) We men aslemu mimmen suckkire bi ajati rabbichi summe a’rada ancha, inna minel mudschrimine munteckimun (munteckimune). (32/23) We leckad atejna mußel kitabe fe la teckun fi mirjetin min lickaichi we dschealnachu huden li beni ißrail (ißraile). (32/24) We dschealna minchum eimmeten jechdune bi emrina lemma saberu we kanu bi ajatina jucknun (jucknune). (32/25) İnne rabbecke huwe jafßilu bejnechum jewmel kjameti fima kanu fichi jachtelifun (jachtelifune). (32/26) E we lem jechdi lechum kem echleckna min kablichim minel kuruni jemschune fi meßackinichim, inne fi salicke le ajat (ajatin) , e fe la jeßmeun (jeßmeune). (32/27) E we lem jerew enna neßuckul mae ilel ardl dschurusi fe nuchridschu bichi sar’an te’ckulu minchu en’amuchum we enfußuchum e fe la jubßirun (jubßirune). (32/28) We jeckulune meta hasel fetchu in kuntum sadickin (sadickine). (32/29) Kul jewmel fetchi la jenfeullesine keferu imanuchum we la hum junsarun (junsarune). (32/30) Fe a’rd anchum wentesr innechum muntesrun (muntesrune).
b-left
b-left
سورة الأحزاب
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ اتَّقِ اللَّهَ وَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَالْمُنَافِقِينَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا ﴿١﴾ وَاتَّبِعْ مَا يُوحَى إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا ﴿٢﴾ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ وَكَفَى بِاللَّهِ وَكِيلًا ﴿٣﴾ مَّا جَعَلَ اللَّهُ لِرَجُلٍ مِّن قَلْبَيْنِ فِي جَوْفِهِ وَمَا جَعَلَ أَزْوَاجَكُمُ اللَّائِي تُظَاهِرُونَ مِنْهُنَّ أُمَّهَاتِكُمْ وَمَا جَعَلَ أَدْعِيَاءكُمْ أَبْنَاءكُمْ ذَلِكُمْ قَوْلُكُم بِأَفْوَاهِكُمْ وَاللَّهُ يَقُولُ الْحَقَّ وَهُوَ يَهْدِي السَّبِيلَ ﴿٤﴾ ادْعُوهُمْ لِآبَائِهِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِندَ اللَّهِ فَإِن لَّمْ تَعْلَمُوا آبَاءهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ فِي الدِّينِ وَمَوَالِيكُمْ وَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ فِيمَا أَخْطَأْتُم بِهِ وَلَكِن مَّا تَعَمَّدَتْ قُلُوبُكُمْ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا ﴿٥﴾ النَّبِيُّ أَوْلَى بِالْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنفُسِهِمْ وَأَزْوَاجُهُ أُمَّهَاتُهُمْ وَأُوْلُو الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللَّهِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ إِلَّا أَن تَفْعَلُوا إِلَى أَوْلِيَائِكُم مَّعْرُوفًا كَانَ ذَلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورًا ﴿٦﴾ وَإِذْ أَخَذْنَا مِنَ النَّبِيِّينَ مِيثَاقَهُمْ وَمِنكَ وَمِن نُّوحٍ وَإِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَأَخَذْنَا مِنْهُم مِّيثَاقًا غَلِيظًا ﴿٧﴾ لِيَسْأَلَ الصَّادِقِينَ عَن صِدْقِهِمْ وَأَعَدَّ لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا أَلِيمًا ﴿٨﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ جَاءتْكُمْ جُنُودٌ فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا وَجُنُودًا لَّمْ تَرَوْهَا وَكَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرًا ﴿٩﴾ إِذْ جَاؤُوكُم مِّن فَوْقِكُمْ وَمِنْ أَسْفَلَ مِنكُمْ وَإِذْ زَاغَتْ الْأَبْصَارُ وَبَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ وَتَظُنُّونَ بِاللَّهِ الظُّنُونَا ﴿١٠﴾ هُنَالِكَ ابْتُلِيَ الْمُؤْمِنُونَ وَزُلْزِلُوا زِلْزَالًا شَدِيدًا ﴿١١﴾ وَإِذْ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ مَّا وَعَدَنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ إِلَّا غُرُورًا ﴿١٢﴾ وَإِذْ قَالَت طَّائِفَةٌ مِّنْهُمْ يَا أَهْلَ يَثْرِبَ لَا مُقَامَ لَكُمْ فَارْجِعُوا وَيَسْتَأْذِنُ فَرِيقٌ مِّنْهُمُ النَّبِيَّ يَقُولُونَ إِنَّ بُيُوتَنَا عَوْرَةٌ وَمَا هِيَ بِعَوْرَةٍ إِن يُرِيدُونَ إِلَّا فِرَارًا ﴿١٣﴾ وَلَوْ دُخِلَتْ عَلَيْهِم مِّنْ أَقْطَارِهَا ثُمَّ سُئِلُوا الْفِتْنَةَ لَآتَوْهَا وَمَا تَلَبَّثُوا بِهَا إِلَّا يَسِيرًا ﴿١٤﴾ وَلَقَدْ كَانُوا عَاهَدُوا اللَّهَ مِن قَبْلُ لَا يُوَلُّونَ الْأَدْبَارَ وَكَانَ عَهْدُ اللَّهِ مَسْؤُولًا ﴿١٥﴾ قُل لَّن يَنفَعَكُمُ الْفِرَارُ إِن فَرَرْتُم مِّنَ الْمَوْتِ أَوِ الْقَتْلِ وَإِذًا لَّا تُمَتَّعُونَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿١٦﴾ قُلْ مَن ذَا الَّذِي يَعْصِمُكُم مِّنَ اللَّهِ إِنْ أَرَادَ بِكُمْ سُوءًا أَوْ أَرَادَ بِكُمْ رَحْمَةً وَلَا يَجِدُونَ لَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا ﴿١٧﴾ قَدْ يَعْلَمُ اللَّهُ الْمُعَوِّقِينَ مِنكُمْ وَالْقَائِلِينَ لِإِخْوَانِهِمْ هَلُمَّ إِلَيْنَا وَلَا يَأْتُونَ الْبَأْسَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿١٨﴾ أَشِحَّةً عَلَيْكُمْ فَإِذَا جَاء الْخَوْفُ رَأَيْتَهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ تَدُورُ أَعْيُنُهُمْ كَالَّذِي يُغْشَى عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِ فَإِذَا ذَهَبَ الْخَوْفُ سَلَقُوكُم بِأَلْسِنَةٍ حِدَادٍ أَشِحَّةً عَلَى الْخَيْرِ أُوْلَئِكَ لَمْ يُؤْمِنُوا فَأَحْبَطَ اللَّهُ أَعْمَالَهُمْ وَكَانَ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرًا ﴿١٩﴾ يَحْسَبُونَ الْأَحْزَابَ لَمْ يَذْهَبُوا وَإِن يَأْتِ الْأَحْزَابُ يَوَدُّوا لَوْ أَنَّهُم بَادُونَ فِي الْأَعْرَابِ يَسْأَلُونَ عَنْ أَنبَائِكُمْ وَلَوْ كَانُوا فِيكُم مَّا قَاتَلُوا إِلَّا قَلِيلًا ﴿٢٠﴾ لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِّمَن كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الْآخِرَ وَذَكَرَ اللَّهَ كَثِيرًا ﴿٢١﴾ وَلَمَّا رَأَى الْمُؤْمِنُونَ الْأَحْزَابَ قَالُوا هَذَا مَا وَعَدَنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَصَدَقَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَمَا زَادَهُمْ إِلَّا إِيمَانًا وَتَسْلِيمًا ﴿٢٢﴾ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ فَمِنْهُم مَّن قَضَى نَحْبَهُ وَمِنْهُم مَّن يَنتَظِرُ وَمَا بَدَّلُوا تَبْدِيلًا ﴿٢٣﴾ لِيَجْزِيَ اللَّهُ الصَّادِقِينَ بِصِدْقِهِمْ وَيُعَذِّبَ الْمُنَافِقِينَ إِن شَاء أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا ﴿٢٤﴾ وَرَدَّ اللَّهُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِغَيْظِهِمْ لَمْ يَنَالُوا خَيْرًا وَكَفَى اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ الْقِتَالَ وَكَانَ اللَّهُ قَوِيًّا عَزِيزًا ﴿٢٥﴾ وَأَنزَلَ الَّذِينَ ظَاهَرُوهُم مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مِن صَيَاصِيهِمْ وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ فَرِيقًا تَقْتُلُونَ وَتَأْسِرُونَ فَرِيقًا ﴿٢٦﴾ وَأَوْرَثَكُمْ أَرْضَهُمْ وَدِيَارَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ وَأَرْضًا لَّمْ تَطَؤُوهَا وَكَانَ اللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرًا ﴿٢٧﴾ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لِّأَزْوَاجِكَ إِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا فَتَعَالَيْنَ أُمَتِّعْكُنَّ وَأُسَرِّحْكُنَّ سَرَاحًا جَمِيلًا ﴿٢٨﴾ وَإِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالدَّارَ الْآخِرَةَ فَإِنَّ اللَّهَ أَعَدَّ لِلْمُحْسِنَاتِ مِنكُنَّ أَجْرًا عَظِيمًا ﴿٢٩﴾ يَا نِسَاء النَّبِيِّ مَن يَأْتِ مِنكُنَّ بِفَاحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ يُضَاعَفْ لَهَا الْعَذَابُ ضِعْفَيْنِ وَكَانَ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرًا ﴿٣٠﴾
b-left
b-left
al-Ahzāb
(33/1) Ja ejjuchen nebijjutteckillache we la tutil kafirine wel munafickin (munafickine) , innallache kane alimen hackima (hackimen). (33/2) Wettebi’ ma jucha ilejcke min rabbick (rabbicke) , innallache kane bima ta’melune habira (habiren). (33/3) We teweckkel alallach (alallachi) we kefa billachi weckila (weckilen). (33/4) Ma dschealallachu li radschulin min kalbejni fi dschewfich (dschewfichi) , we ma dscheale eswadscheckumullai tusachrune min hunne ummechatickum, we ma dscheale ed’jaeckum ebnaeckum, salickum kawluckum bi efwadschhickum, wallachu jeckulul hackka we huwe jechdiß sebil (sebile). (33/5) Ud’uchum li abaichim huwe akßatu indallach (indallachi) , fe in lem ta’lemu abaechum fe hwanuckum fid dini we mewalickum, we lejße alejckum dschunachun fima achta’tum bichi we lackin ma taammedet kulubuckum, we kanallachu gafuren rachima (rachimen). (33/6) En nebijju ewla bil mu’minine min enfußichim we eswadschuchu ummechatuchum, we ulul erchami ba’duchum ewla bi ba’dn fi kitabillachi minel mu’minine wel muchadschirine illa en tef’alu ila ewlijaickum ma’rufa (ma’rufen) , kane salicke fil kitabi meßtura (meßturen). (33/7) We is echasna minen nebijjine mißackachum we mincke we min nuchn we ibrachime we mußa we ißebni merjeme we echasna minchum mißackan galisa (galisan). (33/8) Li jeß’eleß sadickine an sdkchim, we eadde lil kafirine asaben elima (elimen). (33/9) Ja ejjuchellesine amenuskuru ni’metallachi alejckum is dschaetckum dschunudun fe erßelna alejchim richan we dschunuden lem terewcha, we kanallachu bima ta’melune baßira (baßiren). (33/10) İs dschauckum min fewkkum we min eßfele minckum we is sagatil ebßaru we belegatil kulubul hanadschire we tesunnune billachis sununa (sununen). (33/11) Hunalickebtulijel mu’minune we sulsilu silsalen schedida (schediden). (33/12) We is jeckulul munafickune wellesine fi kulubichim maradun ma waadenallachu we reßuluchu illa gurura (gururan). (33/13) We is kalet taifetun minchum ja echle jeßribe la muckame leckum ferdschiu, we jeßte’sinu ferickun minchumun nebijje jeckulune inne bujutena awretun we ma hije bi awrech (awretin) , in juridune illa firara (firaran). (33/14) We lew duchlet alejchim min acktaricha summe suilul fitnete le atewcha we ma telebbeßu bicha illa jeßira (jeßiran). (33/15) We leckad kanu achedullache min kablu la juwellunel edbar (edbare) , we kane achdullachi meß’ula (meß’ulen). (33/16) Kul len jenfeackumul firaru in ferertum minel mewti ewil katli we isen la tumetteune illa kalila (kalilen). (33/17) Kul men sellesi ja’ßmuckum minallachi in erade bickum suen ew eradebickum rachmech (rachmeten) , we la jedschidune lechum min dunillachi welijjen we la naßira (naßiren). (33/18) Kad ja’lemullachul muawwickine minckum wel kailine li hwanichim helumme ilejna, we la je’tunel be’ße illa kalila (kalilen). (33/19) Eschchhaten alejckum fe iza dschael hawfu reejtechum jensurune ilejcke teduru a’junuchum kellesi jugscha alejchi minel mewt (mewti) , fe isa sechebel hawfu seleckuckum bi elßinetin hdadin eschchhaten alel hajr (hajr) , ulaicke lem ju’minu fe achbetallachu a’malechum, we kane salicke alallachi jeßira (jeßiren). (33/20) Jachßebunel achsabe lem jeshebu, we in je’til achsabu jeweddu lew ennechum badune fil a’rabi jeß’elune an enbaickum, we lew kanu fickum ma katelu illa kalila (kalilen). (33/21) Leckad kane leckum fi reßulillachi ußwetun haßenetun limen kane jerdschullache wel jewmel achre we seckerallache keßira (keßiren). (33/22) We lemma real mu’minunel achsabe kalu hasa ma waadenallachu we reßuluchu we sadackallachu we reßuluchu we ma sadechum illa imanen we teßlima (teßlimen). (33/23) Minel mu’minine ridschalun sadacku ma achedullache alejch (alejchi) , fe minchum men kada nachbechu we minchum men jentesru we ma beddelu tebdila (tebdilan). (33/24) Li jecsijallachuß sadckine bi sdkchm we juasibel munafkine in schae ew jetube alejchim, innallache kane gafuren rachima (rachimen). (33/25) We reddallachullesine keferu bi gajshim lem jenalu hajra (hajran) , we kefallachul mu’mininel ktal, we kanallachu kawijjen asisa (asisen). (33/26) We enselellesine sacheruchum min echlil kitabi min sajaßichm we kasefe fi kulubichimur ru’be ferijkan tacktulune we te’ßirune fericka (ferickan). (33/27) We ewreßeckum ardachum we dijarechum we emwalechum we ardan lem tetaucha, we kanallachu ala kulli schej’in kadira (kadiran). (33/28) Ja ejjuchen nebijju kul li eswadschicke in kuntunne turidnel hajated dunja we sijnetecha fe tealejne umetti’ckunne we ußerrichkunne serachan dschemila (dschemilen). (33/29) We in kuntunne turidnallache we reßulechu weddarel’achrete fe innallache eadde lil muchßinati minkunne edschren asima (asimen). (33/30) Ja nißaen nebijji men je’ti min kunne bi fachschetin mubejjinetin juda’af lechel’asabu d’fejn (d’fejni) , we kane salicke alallachi jeßira (jeßiran).

Juz'-21 - Koran Rezitation von Maher Al Mueaqly

Hören Koran

Koran, Juz'-21 - Koran Rezitation von Maher Al Mueaqly. Mp3 Rezitationen des Koran / Sura al-'Ankabut 46-69, Sura ar-Rūm, Sura Luqmān, Sura as-Sadschda, Sura al-Ahzāb 1-30 von Maher Al Mueaqly. Aut...