next
prev
Mishary Alafasy
Deutsch [Ändern]
لِّلَّذِينَ أَحْسَنُواْ الْحُسْنَى وَزِيَادَةٌ وَلاَ يَرْهَقُ وُجُوهَهُمْ قَتَرٌ وَلاَ ذِلَّةٌ أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿٢٦﴾ وَالَّذِينَ كَسَبُواْ السَّيِّئَاتِ جَزَاء سَيِّئَةٍ بِمِثْلِهَا وَتَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ مَّا لَهُم مِّنَ اللّهِ مِنْ عَاصِمٍ كَأَنَّمَا أُغْشِيَتْ وُجُوهُهُمْ قِطَعًا مِّنَ اللَّيْلِ مُظْلِمًا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿٢٧﴾ وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُواْ مَكَانَكُمْ أَنتُمْ وَشُرَكَآؤُكُمْ فَزَيَّلْنَا بَيْنَهُمْ وَقَالَ شُرَكَآؤُهُم مَّا كُنتُمْ إِيَّانَا تَعْبُدُونَ ﴿٢٨﴾ فَكَفَى بِاللّهِ شَهِيدًا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ إِن كُنَّا عَنْ عِبَادَتِكُمْ لَغَافِلِينَ ﴿٢٩﴾ هُنَالِكَ تَبْلُو كُلُّ نَفْسٍ مَّا أَسْلَفَتْ وَرُدُّواْ إِلَى اللّهِ مَوْلاَهُمُ الْحَقِّ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَفْتَرُونَ ﴿٣٠﴾ قُلْ مَن يَرْزُقُكُم مِّنَ السَّمَاء وَالأَرْضِ أَمَّن يَمْلِكُ السَّمْعَ والأَبْصَارَ وَمَن يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَيُخْرِجُ الْمَيَّتَ مِنَ الْحَيِّ وَمَن يُدَبِّرُ الأَمْرَ فَسَيَقُولُونَ اللّهُ فَقُلْ أَفَلاَ تَتَّقُونَ ﴿٣١﴾ فَذَلِكُمُ اللّهُ رَبُّكُمُ الْحَقُّ فَمَاذَا بَعْدَ الْحَقِّ إِلاَّ الضَّلاَلُ فَأَنَّى تُصْرَفُونَ ﴿٣٢﴾ كَذَلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِينَ فَسَقُواْ أَنَّهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ ﴿٣٣﴾
٢١٢
(10/26) Lillesine ahßenul hußna we sijadeh (sijadetun) , we la jerhecku wudschuchechum katerun we la silleh (silletun) , ulaicke aßhabul dschenneh (dschenneti) , hum fiha halidun (halidune). (10/27) Wellesine keßebuß sejjiati dschesau sejjietin bi mißlicha we terheckuchum silleh (silletun) , ma lechum minallachi min aßim (aßimin) , ke ennema ugßijet wudschuchuchum kita'an minel lejli muslima (muslimen) , ulaicke aßhabun nar (nari) , hum ficha halidun (halidune). (10/28) We jewme nachßuruchum dschemian summe neckulu lillesine eschrecku meckaneckum entum we schureckauckum, fe sejjelna bejnechum, we kale schureckauchum ma kuntum ijjana ta'budun (ta'budune). (10/29) Fe kefa billachi schechiden bejnena we bejneckum in kunna an ibadetickum le gafilin (gafiline). (10/30) Hunalicke teblu kullu nefßin ma eßlefet we ruddu ilallachi mewlachumul hack we dalle anhum ma kanu jefterun (jefterune). (10/31) Kul men jersuckuckum mineß semai wel ard emmen jemlickuß sem'a wel ebßare we men juchridschul hajje minel mejjiti we juchridschul mejjite minel hajji we men judebbirul emr (emre) , fe se jeckulunallach (jeckulunallachu) , fe kul e fe la tetteckun (tetteckune). (10/32) Fe salickumullachu rabbuckumul hack (hacku) , fe masa ba'del hack illed dalal (dalalu) , fe enna tußrafun (tußrafune). (10/33) Kesalicke hackat kelimetu rabbicke alellesine feßecku ennechum la ju’minun (ju’minune).
212

Juz'-11, Seite-212 - Koran Rezitation von Mishary Alafasy

Hören Koran

Koran, Juz'-11, Seite-212 - Koran Rezitation von Mishary Alafasy. Mp3 Rezitationen des Koran / Sura Yūnus 26-33 von Mishary Alafasy. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von...