next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
لِّلَّذِينَ أَحْسَنُواْ الْحُسْنَى وَزِيَادَةٌ وَلاَ يَرْهَقُ وُجُوهَهُمْ قَتَرٌ وَلاَ ذِلَّةٌ أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿٢٦﴾
سورة يونس
(10/26) Für sie gibt es das Ahsenül Hüsna (das Erreichen der Person Allah´s) und noch mehr (das Sehen des Gesichtes von Allah). Ihre Gesichter werden nicht von einem Trübsal bedeckt und es gibt keine Niedertracht. Sie sind also die Bewohner des Himmels. Sie sind jene, die dort ewig verweilen.
Sura Yūnus

Yūnus - 26, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

Yūnus - 26, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von Yūnus - 26 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie Koran!...