next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي لِأَجَلٍ مُّسَمًّى ذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ لَهُ الْمُلْكُ وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِهِ مَا يَمْلِكُونَ مِن قِطْمِيرٍ ﴿١٣﴾
سورة فاطر
(35/13) Er steckt die Nacht in den Tag und den Tag in die Nacht. Und Er hat die Sonne und den Mond unter seinen Befehl gestellt. Alle fließen bis zu einer festgelegten Zeit (kreisen auf ihren Umlaufbahnen). Dies ist Allah, euer Herr; Sein ist der Besitz. Und jene, die ihr an seiner Stelle anbetet, haben nicht mal Macht über ein Häutchen eines Dattelkerns.
Sura Fatir

Fatir - 13, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

Fatir - 13, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von Fatir - 13 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie Koran!...