next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
أَلَا لِلَّهِ الدِّينُ الْخَالِصُ وَالَّذِينَ اتَّخَذُوا مِن دُونِهِ أَوْلِيَاء مَا نَعْبُدُهُمْ إِلَّا لِيُقَرِّبُونَا إِلَى اللَّهِ زُلْفَى إِنَّ اللَّهَ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ فِي مَا هُمْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي مَنْ هُوَ كَاذِبٌ كَفَّارٌ ﴿٣﴾
سورة الزمر
(39/3) Der reine Glaube ist für Allah, iste es nicht so? Und diejenigen, die sich andere Freunde als ihn (Allah) nehmen (sagten) : “Wir beten sie (die Götzen) nur an, damit sie uns zu einem Rang bringen, der Allah nah ist”. Wahrlich, der Schöpfer richtet über sie bezüglich ihres Streits. Wahrlich, der Schöpfer bekehrt nicht die, die ihn dementieren (widerrufen) und ihn leugnen.
Sura az-Zumar

az-Zumar - 3, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

az-Zumar - 3, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von az-Zumar - 3 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie Ko...