next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
أَفَمَن شَرَحَ اللَّهُ صَدْرَهُ لِلْإِسْلَامِ فَهُوَ عَلَى نُورٍ مِّن رَّبِّهِ فَوَيْلٌ لِّلْقَاسِيَةِ قُلُوبُهُم مِّن ذِكْرِ اللَّهِ أُوْلَئِكَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ ﴿٢٢﴾
سورة الزمر
(39/22) Wessen Brust Allah für den Islam (für die Ergebung zu Allah) gespalten hat, der ist auf dem Licht (Nur) von seinem Herrn. Ist es nicht so? Wehe denen, deren Herzen durch Allah’s Dhikr (Lobpreisung) verhärtet sind! Diese also sind auf einem offenkundigen Irrweg.
Sura az-Zumar

az-Zumar - 22, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

az-Zumar - 22, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von az-Zumar - 22 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie ...