next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
لَّيْسَ عَلَى الضُّعَفَاء وَلاَ عَلَى الْمَرْضَى وَلاَ عَلَى الَّذِينَ لاَ يَجِدُونَ مَا يُنفِقُونَ حَرَجٌ إِذَا نَصَحُواْ لِلّهِ وَرَسُولِهِ مَا عَلَى الْمُحْسِنِينَ مِن سَبِيلٍ وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿٩١﴾
سورة التوبة
(9/91) Auf denjenigen, die arm, schwach und krank sind und die nichts zum Spenden (zum Geben) finden, lastet keine Sünde, sobald sie über Allah und über Seinen Gesandten einen Rat geben (treu bleiben). Gegen die Leibergebenen ist nichts anzuwenden. Und Allah ist Gafur (der die Sünden in Gotteslohn umwandelt) , Rahim (Sender von Barmherzigkeitslicht).
Sura at-Tauba

at-Tauba - 91, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

at-Tauba - 91, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von at-Tauba - 91 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie ...