next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَيَسْتَفْتُونَكَ فِي النِّسَاء قُلِ اللّهُ يُفْتِيكُمْ فِيهِنَّ وَمَا يُتْلَى عَلَيْكُمْ فِي الْكِتَابِ فِي يَتَامَى النِّسَاء الَّلاتِي لاَ تُؤْتُونَهُنَّ مَا كُتِبَ لَهُنَّ وَتَرْغَبُونَ أَن تَنكِحُوهُنَّ وَالْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الْوِلْدَانِ وَأَن تَقُومُواْ لِلْيَتَامَى بِالْقِسْطِ وَمَا تَفْعَلُواْ مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ اللّهَ كَانَ بِهِ عَلِيمًا ﴿١٢٧﴾
سورة النساء
(4/127) Und sie wollen von dir eine Belehrung über die Frauen. Sprich: „Allah belehrt euch mit dem, was euch im Buch vorgetragen wird (den Versen) über die Rechte, die ihr ihnen nicht gebt obwohl diese für sie vorgeschrieben (geboten) sind und über die Rechte der Waisenmädchen, die ihr heiraten wollt, über die Rechte der Hilflosen unter den Kindern und über das Thema der gerechten Behandlung der Waisen. Und was auchimmer ihr Gutes tut, in diesem Fall wird es Allah unbedingt am Besten wissen.“
Sura An-Nisa

An-Nisa - 127, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

An-Nisa - 127, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von An-Nisa - 127 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie ...