next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَلاَ تَهِنُواْ فِي ابْتِغَاء الْقَوْمِ إِن تَكُونُواْ تَأْلَمُونَ فَإِنَّهُمْ يَأْلَمُونَ كَمَا تَأْلَمونَ وَتَرْجُونَ مِنَ اللّهِ مَا لاَ يَرْجُونَ وَكَانَ اللّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا ﴿١٠٤﴾
سورة النساء
(4/104) We la techinu fibtigail kawm (kawmi) in teckunu te’lemune fe innechum je’lemune kema te’lemun (te’lemune) we terdschune minallachi ma la jerdschun (jerdschune) we kanallachu alimen hackima (hackimen).
Sura An-Nisa

An-Nisa - 104 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / An-Nisa - 104 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.