next
prev
Abu Bakr al Shatri
Türkçe [Değiştir]
وَلاَ تَهِنُواْ فِي ابْتِغَاء الْقَوْمِ إِن تَكُونُواْ تَأْلَمُونَ فَإِنَّهُمْ يَأْلَمُونَ كَمَا تَأْلَمونَ وَتَرْجُونَ مِنَ اللّهِ مَا لاَ يَرْجُونَ وَكَانَ اللّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا ﴿١٠٤﴾
سورة النساء
(4/104) Ve lâ tehinû fîbtigâil kavm(kavmi). İn tekûnû te’lemûne fe innehum ye’lemûne kemâ te’lemûn(te’lemûne), ve tercûne minallâhi mâ lâ yercûn(yercûne). Ve kânallâhu alîmen hakîmâ(hakîmen).
NİSÂ Suresi

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden NİSÂ - 104 dinle!

Kur'an Dinle

Hafız Abu Bakr al Shatri, NİSÂ - 104 okuyor. Sol üst köşeden hafız seçimini iptal ederek otomatik Kur'ân Dinle özelliğini iptal edebilirsiniz.