next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَأَنِ احْكُم بَيْنَهُم بِمَآ أَنزَلَ اللّهُ وَلاَ تَتَّبِعْ أَهْوَاءهُمْ وَاحْذَرْهُمْ أَن يَفْتِنُوكَ عَن بَعْضِ مَا أَنزَلَ اللّهُ إِلَيْكَ فَإِن تَوَلَّوْاْ فَاعْلَمْ أَنَّمَا يُرِيدُ اللّهُ أَن يُصِيبَهُم بِبَعْضِ ذُنُوبِهِمْ وَإِنَّ كَثِيرًا مِّنَ النَّاسِ لَفَاسِقُونَ ﴿٤٩﴾
سورة المائدة
(5/49) Und richte zwischen ihnen mit dem, was Allah herab gesandt hat, folge nicht ihren Gelüsten.Hüte dich davor,damit sie dich nicht von einem Teil dessen,was dir Allah herab gesandt hat, in Unfrieden stürzen. Wenn sie sich hiernach (von der Wahrheit) abwenden, so wisse, dass Allah sie wegen einiger ihrer Sünden ins Unheil stürzen will. Wahrlich, die meisten Menschen sind wirklich Frevler.
Sura al-Ma'ida

al-Ma'ida - 49, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Ma'ida - 49, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Ma'ida - 49 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Si...