next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَأَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ الْكِتَابِ وَمُهَيْمِنًا عَلَيْهِ فَاحْكُم بَيْنَهُم بِمَا أَنزَلَ اللّهُ وَلاَ تَتَّبِعْ أَهْوَاءهُمْ عَمَّا جَاءكَ مِنَ الْحَقِّ لِكُلٍّ جَعَلْنَا مِنكُمْ شِرْعَةً وَمِنْهَاجًا وَلَوْ شَاء اللّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَكِن لِّيَبْلُوَكُمْ فِي مَآ آتَاكُم فَاسْتَبِقُوا الخَيْرَاتِ إِلَى الله مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ ﴿٤٨﴾
سورة المائدة
(5/48) Und (O Mohammed) ,Wir haben dir das Buch herab gesandt mit der Wahrheit, als Bestätigung der Bücher, die sie in ihren Händen halten und als Beschützer. Richte nun zwischen ihnen mit dem, was Allah herab gesandt hat, und folge nicht ihren Gelüsten gegen die Wahrheit, die zu dir gekommen ist. Einem jeden von euch hatten Wir ein (einziges) Gesetz und einen deutlichen Weg vorgeschrieben. Und hätte Allah gewollt, hätte Er euch gewiß zu einem einzigen Volk gemacht. Doch dies ist, damit er euch auf die Probe stellt. Wetteifert darum bei Wohltaten! Zu Allah ist euer aller Heimkehr. Dann wird Er euch verkünden, worüber ihr uneinig wart.
Sura al-Ma'ida

al-Ma'ida - 48, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Ma'ida - 48, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Ma'ida - 48 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Si...