next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَقُلِ الْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي لَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَم يَكُن لَّهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَلَمْ يَكُن لَّهُ وَلِيٌّ مِّنَ الذُّلَّ وَكَبِّرْهُ تَكْبِيرًا ﴿١١١﴾
سورة الإسراء
(17/111) Und sprich: „Lob gebührt Allah, der sich kein Kind zugelegt hat und (keinen) Teilhaber beim Besitz hat. Und (Er verfällt nicht in Niedertracht) Er (braucht) keinen Freund, der Ihn vor der Niedertracht (rettet).“ Verherrliche Ihn (seine Großartigkeit erwähnend) mit Tekbir (indem du ihn überlegen machst).
Sura al-Isra

al-Isra - 111, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Isra - 111, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Isra - 111 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie ...