next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَكَيْفَ تَكْفُرُونَ وَأَنتُمْ تُتْلَى عَلَيْكُمْ آيَاتُ اللّهِ وَفِيكُمْ رَسُولُهُ وَمَن يَعْتَصِم بِاللّهِ فَقَدْ هُدِيَ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ ﴿١٠١﴾
سورة آل عمران
(3/101) Und wie könnt ihr leugnen, während euch die Verse Allah’s vorgelesen werden und sein (Allah’s) Gesandter unter euch ist? Und wer sich ganz fest an Allah klammert, der ist auf dem Bekehrungsweg (der zu Allah führt) bekehrt worden.
Sura al-Imrān

al-Imrān - 101, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Imrān - 101, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Imrān - 101 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Si...