قَالُوا سُبْحَانَكَ مَا كَانَ يَنبَغِي لَنَا أَن نَّتَّخِذَ مِن دُونِكَ مِنْ أَوْلِيَاء وَلَكِن مَّتَّعْتَهُمْ وَآبَاءهُمْ حَتَّى نَسُوا الذِّكْرَ وَكَانُوا قَوْمًا بُورًا
﴿١٨﴾
سورة الفرقان
(25/18) (Die Götzen) sagten: „Du bist Subhan (unabhängig) , es schickt sich für uns nicht uns andere Freunde außer Dir zuzulegen. Aber Du hast sie und ihre Väter versorgt. So haben sie (aus diesem Grund) die Preisung vergessen und sind zu einem Volk geworden, das die Vernichtung verdient hat.
Sura al-Furqān