next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
قَالُوا سُبْحَانَكَ مَا كَانَ يَنبَغِي لَنَا أَن نَّتَّخِذَ مِن دُونِكَ مِنْ أَوْلِيَاء وَلَكِن مَّتَّعْتَهُمْ وَآبَاءهُمْ حَتَّى نَسُوا الذِّكْرَ وَكَانُوا قَوْمًا بُورًا ﴿١٨﴾
سورة الفرقان
(25/18) (Die Götzen) sagten: „Du bist Subhan (unabhängig) , es schickt sich für uns nicht uns andere Freunde außer Dir zuzulegen. Aber Du hast sie und ihre Väter versorgt. So haben sie (aus diesem Grund) die Preisung vergessen und sind zu einem Volk geworden, das die Vernichtung verdient hat.
Sura al-Furqān

al-Furqān - 18, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Furqān - 18, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Furqān - 18 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Si...