next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ آمِنُواْ بِمَا أَنزَلَ اللّهُ قَالُواْ نُؤْمِنُ بِمَآ أُنزِلَ عَلَيْنَا وَيَكْفُرونَ بِمَا وَرَاءهُ وَهُوَ الْحَقُّ مُصَدِّقاً لِّمَا مَعَهُمْ قُلْ فَلِمَ تَقْتُلُونَ أَنبِيَاء اللّهِ مِن قَبْلُ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴿٩١﴾
سورة البقرة
(2/91) We isa kile lechum aminu bi ma enselallachu kalu nu’minu bi ma unsile alejna we jeckfurune bi ma weraechu we huwel hackku mußaddickan lima meachum kul fe lime tacktulune enbijaallachi min kablu in kuntum mu’minin (mu’minine).
Sura al-Baqara

al-Baqara - 91 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-Baqara - 91 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.