next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَلَمَّا جَاءهُمْ كِتَابٌ مِّنْ عِندِ اللّهِ مُصَدِّقٌ لِّمَا مَعَهُمْ وَكَانُواْ مِن قَبْلُ يَسْتَفْتِحُونَ عَلَى الَّذِينَ كَفَرُواْ فَلَمَّا جَاءهُم مَّا عَرَفُواْ كَفَرُواْ بِهِ فَلَعْنَةُ اللَّه عَلَى الْكَافِرِينَ ﴿٨٩﴾
سورة البقرة
(2/89) Und dann haben sie es (den Koran) nicht akzeptiert ,als zu Ihnen von der Gegenwart Allahs, ein Buch (der Koran) gekommen ist welcher das, was sie mit sich führten (die Tora) bestätigte. Sie verlangten von Allah (Bevor der Koran herab gesandt worden war) Hilfe, um (im Namen des Propheten, welcher in der Thora erwähnt wurde) zu erobern und zu siegen als sie mit den Leugner in Konfrontation waren (als sie in Bedrängnis waren). Jedoch haben sie das, was sie wissen (die Eigenschaften des Propheten, welche in der Tora gezeigt worden sind) als er zu ihnen kam geleugnet. Aus diesem Grund ist der Fluch Allahs auf den Leugnern.
Sura al-Baqara

al-Baqara - 89, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Baqara - 89, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Baqara - 89 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Si...