next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
أَفَتَطْمَعُونَ أَن يُؤْمِنُواْ لَكُمْ وَقَدْ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْهُمْ يَسْمَعُونَ كَلاَمَ اللّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُ مِن بَعْدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمْ يَعْلَمُونَ ﴿٧٥﴾
سورة البقرة
(2/75) (O Ihr Gläubigen) Habt ihr immer noch die Hoffnung, dass sie euch glauben werden? Unter ihnen gibt es eine Gruppe, welche die Worte von Allah vernehmen und danach, obwohl sie das verstanden haben wissentlich ändern (verfälschen).
Sura al-Baqara

al-Baqara - 75, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Baqara - 75, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Baqara - 75 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Si...