next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
فَإِنْ آمَنُواْ بِمِثْلِ مَا آمَنتُم بِهِ فَقَدِ اهْتَدَواْ وَّإِن تَوَلَّوْاْ فَإِنَّمَا هُمْ فِي شِقَاقٍ فَسَيَكْفِيكَهُمُ اللّهُ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ﴿١٣٧﴾
سورة البقرة
(2/137) Falls sie danach auch, so wie ihr an ihn (Allah) glaubt, geglaubt hätten, so wären auch sie bekehrt worden. Und wenn sie sich abkehren (abwenden) , befinden sie sich somit auf jeden Fall in Trennung (Sie würden sich von Allahs Weg trennen). Allah wird für dich (gegen sie) reichen. Er ist der am besten Hörende und am besten Wissende.
Sura al-Baqara

al-Baqara - 137, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Baqara - 137, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Baqara - 137 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören ...