next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هََذَا بَلَدًا آمِنًا وَارْزُقْ أَهْلَهُ مِنَ الثَّمَرَاتِ مَنْ آمَنَ مِنْهُم بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ قَالَ وَمَن كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُ قَلِيلاً ثُمَّ أَضْطَرُّهُ إِلَى عَذَابِ النَّارِ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ ﴿١٢٦﴾
سورة البقرة
(2/126) Und als Abraham sagte: Mein Herr, mache diesen Ort zu einer sicheren Ortschaft. Und versorge dessen Volk, welches an Allah und an den Tag danach (Jewmil Achir=Tag des Jenseits) glaubt mit seinen Erträgen (verschiedenen Produkten und Früchten) gebot Allah: „Denjenigen, der ein Leugner ist, den versorge ich ein wenig und danach setze ich Ihn der Pein vom Feuer aus. Was für ein schlimmer Ankunftsort dieser ist“.
Sura al-Baqara

al-Baqara - 126, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Baqara - 126, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Baqara - 126 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören ...