next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَإِذْ جَعَلْنَا الْبَيْتَ مَثَابَةً لِّلنَّاسِ وَأَمْناً وَاتَّخِذُواْ مِن مَّقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى وَعَهِدْنَا إِلَى إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ أَن طَهِّرَا بَيْتِيَ لِلطَّائِفِينَ وَالْعَاكِفِينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ ﴿١٢٥﴾
سورة البقرة
(2/125) Und wir haben aus der Kaaba für die Menschen einen sicheren Ort gemacht, wo sie Gotteslohn erwerben können. Und nehmt von der Stelle Abrahams einen Platz für euer rituelles Gebet ein. Und wir nahmen ein Versprechen von Abraham und Ismael, damit sie unser Haus für diejenigen, die den Umlauf durchführen und für diejenigen, die für das Gebet dort bleiben und die sich verbeugen und niederwerfen, sauber halten.
Sura al-Baqara

al-Baqara - 125, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Baqara - 125, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Baqara - 125 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören ...