next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
بَلَى مَنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لِلّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ فَلَهُ أَجْرُهُ عِندَ رَبِّهِ وَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ ﴿١١٢﴾
سورة البقرة
(2/112) Nein, (so ist es nicht) , wer Allah seinen Leib (physischen Körper) ergibt, wird zum Muhsin. Nun gibt es für Ihn von der Gegenwart Allahs Lohn. Für sie gibt es keine Furcht und sie werden nicht trauern.
Sura al-Baqara

al-Baqara - 112, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Baqara - 112, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Baqara - 112 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören ...