next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَهُوَ الَّذِي يُرْسِلُ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ حَتَّى إِذَا أَقَلَّتْ سَحَابًا ثِقَالاً سُقْنَاهُ لِبَلَدٍ مَّيِّتٍ فَأَنزَلْنَا بِهِ الْمَاء فَأَخْرَجْنَا بِهِ مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ كَذَلِكَ نُخْرِجُ الْموْتَى لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ﴿٥٧﴾
سورة الأعراف
(7/57) Er ist es, der vor dem Regen den Wind als frohen Botschafter sendet. Nachdem er die schweren Wolken aufgeladen hat haben wir ihn zu einem toten Ort übertragen. Und Wasser von ihm herab gesandt. Auf diese Weise haben wir viele Ernten damit hervorgebracht. So ähnlich werden wir die Toten hervorholen. Damit ihr dadurch nachdenkt.
Sura al-A'rāf

al-A'rāf - 57, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-A'rāf - 57, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-A'rāf - 57 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie ...