next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَهُوَ الَّذِي يُرْسِلُ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ حَتَّى إِذَا أَقَلَّتْ سَحَابًا ثِقَالاً سُقْنَاهُ لِبَلَدٍ مَّيِّتٍ فَأَنزَلْنَا بِهِ الْمَاء فَأَخْرَجْنَا بِهِ مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ كَذَلِكَ نُخْرِجُ الْموْتَى لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ﴿٥٧﴾
سورة الأعراف
(7/57) Va huvallazee yursilur riyeahaa bushraan bayna yaday raahmatihi, haattea izea akaallat saheaban sikeala sukneahu li baladin mayyitin fa anzalnea bihil meaa fa aahraacnea bihee min kullis samareat(samareati), kazealika nuhricul mavtea laaallakum tazakkaroon(tazakkaroona).
Surah Al-A'raf

Al-A'raf - 57 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Listen Quran

Reciter: Abu Bakr al Shatri, Quran Recitation of Al-A'raf - 57 by Abu Bakr al Shatri.Autoplay option will be disabled when you deselect reciter from the top-left corner.