next
prev
Wählen Sie einen Rezitator
Deutsch [Ändern]
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ لِيَصُدُّواْ عَن سَبِيلِ اللّهِ فَسَيُنفِقُونَهَا ثُمَّ تَكُونُ عَلَيْهِمْ حَسْرَةً ثُمَّ يُغْلَبُونَ وَالَّذِينَ كَفَرُواْ إِلَى جَهَنَّمَ يُحْشَرُونَ ﴿٣٦﴾
سورة الأنفال
(8/36) Wahrlich, die Ungläubigen spenden (geben) von ihren Gütern, um vom Weg Allahs abzuhalten (zu behindern). (Indem sie) Auf diese Weise (fortfahren) werden sie sie (ihre Güter) spenden, danach wird (dies) für sie eine Sehnsucht (Reue, Trauer) sein. Danach werden sie besiegt (werden verlieren). Und diejenigen, die ungläubig sind, werden in der Hölle zusammengeführt (versammelt) werden.
Sura al-Anfāl

Deutsch Übersetzung von Imam Iskender Ali Mihr von al-Anfāl - 36

Lesen Sie Koran

Es ist Deutsch Übersetzung von Imam Iskender Ali Mihr von al-Anfāl - 36 auf dieser Seite.