next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَهُمْ يَنْهَوْنَ عَنْهُ وَيَنْأَوْنَ عَنْهُ وَإِن يُهْلِكُونَ إِلاَّ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ ﴿٢٦﴾
سورة الأنعام
(6/26) Und sie halten davon (Allah zu erreichen, von der Bekehrung) ab (verbieten es) und sie (selbst) bleiben auch fern (wenden sich ab) davon (von der Bekehrung). Sie zerstören niemand anderen als sich selbst und merken es nicht (sind sich dessen nicht bewusst).
Sura al-An'ām

al-An'ām - 26, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-An'ām - 26, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-An'ām - 26 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie ...