next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
قُلْ تَعَالَوْاْ أَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ أَلاَّ تُشْرِكُواْ بِهِ شَيْئًا وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا وَلاَ تَقْتُلُواْ أَوْلاَدَكُم مِّنْ إمْلاَقٍ نَّحْنُ نَرْزُقُكُمْ وَإِيَّاهُمْ وَلاَ تَقْرَبُواْ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ وَلاَ تَقْتُلُواْ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللّهُ إِلاَّ بِالْحَقِّ ذَلِكُمْ وَصَّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١٥١﴾
سورة الأنعام
(6/151) Sprich: „Kommt, ich lese euch vor, was euer Herr euch verboten hat; stellt Ihm nichts zur Seite. Behandelt die Mutter und den Vater mit Wohlwollen. Tötet eure Kinder nicht wegen Armut. Nur Wir versorgen sowohl sie als auch euch. Nähert euch weder der offenkundigen noch der verborgenen Schlechtigkeit. Tötet niemanden, außer ihr seid im Recht; Allah hat es euch verboten. Das also hat Er euch vermacht (befohlen). Es sei zu hoffen,dass ihr somit nachdenkt“.
Sura al-An'ām

al-An'ām - 151, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-An'ām - 151, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-An'ām - 151 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Si...