next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَجَعَلُواْ لِلّهِ مِمِّا ذَرَأَ مِنَ الْحَرْثِ وَالأَنْعَامِ نَصِيبًا فَقَالُواْ هَذَا لِلّهِ بِزَعْمِهِمْ وَهَذَا لِشُرَكَآئِنَا فَمَا كَانَ لِشُرَكَآئِهِمْ فَلاَ يَصِلُ إِلَى اللّهِ وَمَا كَانَ لِلّهِ فَهُوَ يَصِلُ إِلَى شُرَكَآئِهِمْ سَاء مَا يَحْكُمُونَ ﴿١٣٦﴾
سورة الأنعام
(6/136) We dschealu lillachi mimma seree minel harßi wel en’ami naßibenfe kalu hasa lillachi bi sa’michim we hasa li schureckaina, fe ma kane li schureckaichim fe la jaßlu ilallachi we ma kane lillachi fe huwe jaßilu ila schureckaichim, sae ma jachkumun (jachkumune).
Sura al-An'ām

al-An'ām - 136 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-An'ām - 136 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.