next
prev
Maher Al Mueaqly
Deutsch [Ändern]
وَاللّهُ أَعْلَمُ بِأَعْدَائِكُمْ وَكَفَى بِاللّهِ وَلِيًّا وَكَفَى بِاللّهِ نَصِيرًا ﴿٤٥﴾ مِّنَ الَّذِينَ هَادُواْ يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِ وَيَقُولُونَ سَمِعْنَا وَعَصَيْنَا وَاسْمَعْ غَيْرَ مُسْمَعٍ وَرَاعِنَا لَيًّا بِأَلْسِنَتِهِمْ وَطَعْنًا فِي الدِّينِ وَلَوْ أَنَّهُمْ قَالُواْ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَاسْمَعْ وَانظُرْنَا لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ وَأَقْوَمَ وَلَكِن لَّعَنَهُمُ اللّهُ بِكُفْرِهِمْ فَلاَ يُؤْمِنُونَ إِلاَّ قَلِيلاً ﴿٤٦﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ آمِنُواْ بِمَا نَزَّلْنَا مُصَدِّقًا لِّمَا مَعَكُم مِّن قَبْلِ أَن نَّطْمِسَ وُجُوهًا فَنَرُدَّهَا عَلَى أَدْبَارِهَا أَوْ نَلْعَنَهُمْ كَمَا لَعَنَّا أَصْحَابَ السَّبْتِ وَكَانَ أَمْرُ اللّهِ مَفْعُولاً ﴿٤٧﴾ إِنَّ اللّهَ لاَ يَغْفِرُ أَن يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَلِكَ لِمَن يَشَاء وَمَن يُشْرِكْ بِاللّهِ فَقَدِ افْتَرَى إِثْمًا عَظِيمًا ﴿٤٨﴾ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يُزَكُّونَ أَنفُسَهُمْ بَلِ اللّهُ يُزَكِّي مَن يَشَاء وَلاَ يُظْلَمُونَ فَتِيلاً ﴿٤٩﴾ انظُرْ كَيفَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللّهِ الكَذِبَ وَكَفَى بِهِ إِثْمًا مُّبِينًا ﴿٥٠﴾ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيبًا مِّنَ الْكِتَابِ يُؤْمِنُونَ بِالْجِبْتِ وَالطَّاغُوتِ وَيَقُولُونَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ هَؤُلاء أَهْدَى مِنَ الَّذِينَ آمَنُواْ سَبِيلاً ﴿٥١﴾
٨٦
(4/45) Wallachu a’lemu bi a’daickum we kefa billachi welijjen, we kefa billachi naßira (naßiran). (4/46) Minellesine hadu jucharrifunel kelime an mewadchi we jeckulune semi’na we aßajna weßme’ gajra mußmen we rana lejjen bi elßinetichim we ta’nan fid din (dini) we lew ennechum kalu semi’na we ata’narna le kane hajran lechum we ackwem (kweme) we lackin leanechumullachu bi kufrichim fe la ju’minune illa kalila (kalilen). (4/47) Ja ejjuchellesine utul kitabe aminu bi ma neselna mußaddickan li ma meackum min kabli en natmiße wudschuchen fe neruddecha ala edbaricha ew nel’anechum kema leanna aßchabeß sebt (sebti) we kane emrullachi mef’ula (mef’ulen). (4/48) İnnallache la jagfiru en juschrecke bichi we jagfiru ma dune salicke li men jeschau we men juschrick billachi fe kadiftera ißmen asima (asimen). (4/49) E lem tere ilellesine juseckkune enfußechum belillachu juseckki men jeschau we la juslemune fetila (fetilen). (4/50) Unsur kejfe jefterune alallachil kesib (kesibe) we kefa bichi ißmen mubina (mubinen). (4/51) E lem tere ilellesine utu naßiben minel kitabi ju’minune bil dschibti wet taguti we jeckulune lillesine keferu haulai echda minellesine amenu sebila (sebilen).
86

Juz'-5, Seite-86 - Koran Rezitation von Maher Al Mueaqly

Hören Koran

Koran, Juz'-5, Seite-86 - Koran Rezitation von Maher Al Mueaqly. Mp3 Rezitationen des Koran / Sura An-Nisa 45-51 von Maher Al Mueaqly. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator v...