next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَيُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلاً وَمِنَ الصَّالِحِينَ ﴿٤٦﴾ قَالَتْ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي وَلَدٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ قَالَ كَذَلِكِ اللّهُ يَخْلُقُ مَا يَشَاء إِذَا قَضَى أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ ﴿٤٧﴾ وَيُعَلِّمُهُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ ﴿٤٨﴾ وَرَسُولاً إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنِّي قَدْ جِئْتُكُم بِآيَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ أَنِّي أَخْلُقُ لَكُم مِّنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ فَأَنفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِ اللّهِ وَأُبْرِئُ الأكْمَهَ والأَبْرَصَ وَأُحْيِي الْمَوْتَى بِإِذْنِ اللّهِ وَأُنَبِّئُكُم بِمَا تَأْكُلُونَ وَمَا تَدَّخِرُونَ فِي بُيُوتِكُمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴿٤٩﴾ وَمُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَلِأُحِلَّ لَكُم بَعْضَ الَّذِي حُرِّمَ عَلَيْكُمْ وَجِئْتُكُم بِآيَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ فَاتَّقُواْ اللّهَ وَأَطِيعُونِ ﴿٥٠﴾ إِنَّ اللّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ هَذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ ﴿٥١﴾ فَلَمَّا أَحَسَّ عِيسَى مِنْهُمُ الْكُفْرَ قَالَ مَنْ أَنصَارِي إِلَى اللّهِ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ اللّهِ آمَنَّا بِاللّهِ وَاشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ ﴿٥٢﴾
٥٦
(3/46) We juckellimun naße fil mechdi we kechlen we mineß salichin (salichine). (3/47) Kalet rabbi enna jeckunu li weledun we lem jemßeßni bescher (bescherun) , kale kesalickillachu jachlucku ma jescha’ (jeschau) isa kada emren fe innema jeckulu lechu kun fe jeckun (jeckunu). (3/48) We juallimuchul kitabe wel hickmete wet tewrate wel indschil (indschile). (3/49) We reßulen ila beni ißraile enni kad dschi’tuckum bi ajetin min rabbickum, enni echlucku leckum minet tini ke hejetit tajri fe enfuchu fichi fe jeckunu tajran bi isnillach (isnillachi) , we ubriul eckmeche wel ebraßa we uchjil mewta bi isnillach (isnillachi) , we unebbiuckum bi ma te’kulune we ma teddechrune, fi bujutickum inne fi salicke le ajeten leckum in kuntum mu’minin (mu’minine). (3/50) We mußaddickan lima bejne jedejje minet tewrati we li uchlle leckum ba’dallesi hurrime alejkum we dschi’tuckum bi ajetin min rabbickum fetteckullache we etiun (etiuni). (3/51) İnnallache rabbi we rabbickum fa’buduch (fa’buduchu) , hasa sratun mußtackim (mußtackimun). (3/52) Fe lemma echaßa ißa min humul kufre kale men enßari ilallach (ilallachi) , kalel hawarijjune nachnu enßarullach (enßarullachi) , amenna billach (billachi) , weschched bi enna mußlimun (mußlimune).
56

Juz'-3, Seite-56 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Koran, Juz'-3, Seite-56 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri. Mp3 Rezitationen des Koran / Sura al-Imrān 46-52 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezita...