next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ ﴿١٥٤﴾ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ ﴿١٥٥﴾ أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُّبِينٌ ﴿١٥٦﴾ فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿١٥٧﴾ وَجَعَلُوا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًا وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ ﴿١٥٨﴾ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ ﴿١٥٩﴾ إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ ﴿١٦٠﴾ فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ ﴿١٦١﴾ مَا أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ ﴿١٦٢﴾ إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيمِ ﴿١٦٣﴾ وَمَا مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ ﴿١٦٤﴾ وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ ﴿١٦٥﴾ وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ ﴿١٦٦﴾ وَإِنْ كَانُوا لَيَقُولُونَ ﴿١٦٧﴾ لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنْ الْأَوَّلِينَ ﴿١٦٨﴾ لَكُنَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ ﴿١٦٩﴾ فَكَفَرُوا بِهِ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ﴿١٧٠﴾ وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ ﴿١٧١﴾ إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنصُورُونَ ﴿١٧٢﴾ وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ ﴿١٧٣﴾ فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّى حِينٍ ﴿١٧٤﴾ وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ ﴿١٧٥﴾ أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ ﴿١٧٦﴾ فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاء صَبَاحُ الْمُنذَرِينَ ﴿١٧٧﴾ وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّى حِينٍ ﴿١٧٨﴾ وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ ﴿١٧٩﴾ سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ ﴿١٨٠﴾ وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ ﴿١٨١﴾ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿١٨٢﴾
٤٥٢
(37/154) Ma leckum, kejfe tachckumun (tachckumune). (37/155) E fe la teseckkerun (teseckkerune). (37/156) Em leckum sultanun mubin (mubinun). (37/157) Fe’tu bi kitabickum in kuntum sadickin (sadickine). (37/158) We dschealu bejnechu we bejnel dschinneti neßeba (neßeben) , we leckad alimetil dschinnetu innechum le muchdarun (muchdarune). (37/159) Subchanallachi amma jaßifun (jaßifune). (37/160) İlla ibadallachil muchlaßin (muchlaßine). (37/161) Fe inneckum we ma ta’budun (ta’budune). (37/162) Ma entum alejchi bi fatinin (fatinine). (37/163) İlla men huwe salil dschachim (dschachimi). (37/164) We ma minna illa lechu mackamun ma’lum (ma’lumun). (37/165) We inna le nachnuß saffun (saffune). (37/166) We inna le nachnul mußebbichun (mußebbichune). (37/167) We in kanu le jeckulun (jeckulune). (37/168) Lew enne indena sickren minel ewwelin (ewweline). (37/169) Le kunna ibadallachil muchlaßin (muchlaßine). (37/170) Fe keferu bich (bichi) , fe sewfe ja’lemun (ja’lemune). (37/171) We leckad sebeckat kelimetuna li ibadinel murßelin (murßeline). (37/172) İnnechum le humul menßurun (menßurune). (37/173) We inne dschundena le humul galibun (galibune). (37/174) Fe tewelle anchum hatta hin (hinin). (37/175) We ebßirchum fe sewfe jubßirun (jubßirune). (37/176) E fe bi asabina jeßta’dschilun (jeßta’dschilune). (37/177) Fe isa nesele bißachatichim fe sae sabachul munserin (munserine). (37/178) We tewelle anchum hatta hin (hinin). (37/179) We ebßir fe sewfe jubßirun (jubßrune). (37/180) Subchane rabbicke rabbil iseti amma jaßifun (jaßifune). (37/181) We selamun alel murßelin (murßeline). (37/182) Wel hamdu lillachi rabbil alemin (alemine).
452

Juz'-23, Seite-452 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Koran, Juz'-23, Seite-452 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri. Mp3 Rezitationen des Koran / Sura as-Saffat 154-182 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie R...