next
prev
Mishary Alafasy
Deutsch [Ändern]
b-left
b-left
سورة السجدة
الم ﴿١﴾ تَنزِيلُ الْكِتَابِ لَا رَيْبَ فِيهِ مِن رَّبِّ الْعَالَمِينَ ﴿٢﴾ أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ بَلْ هُوَ الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أَتَاهُم مِّن نَّذِيرٍ مِّن قَبْلِكَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ ﴿٣﴾ اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ مَا لَكُم مِّن دُونِهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا شَفِيعٍ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ ﴿٤﴾ يُدَبِّرُ الْأَمْرَ مِنَ السَّمَاء إِلَى الْأَرْضِ ثُمَّ يَعْرُجُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ أَلْفَ سَنَةٍ مِّمَّا تَعُدُّونَ ﴿٥﴾ ذَلِكَ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ ﴿٦﴾ الَّذِي أَحْسَنَ كُلَّ شَيْءٍ خَلَقَهُ وَبَدَأَ خَلْقَ الْإِنسَانِ مِن طِينٍ ﴿٧﴾ ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِن سُلَالَةٍ مِّن مَّاء مَّهِينٍ ﴿٨﴾ ثُمَّ سَوَّاهُ وَنَفَخَ فِيهِ مِن رُّوحِهِ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ ﴿٩﴾ وَقَالُوا أَئِذَا ضَلَلْنَا فِي الْأَرْضِ أَئِنَّا لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ بَلْ هُم بِلِقَاء رَبِّهِمْ كَافِرُونَ ﴿١٠﴾ قُلْ يَتَوَفَّاكُم مَّلَكُ الْمَوْتِ الَّذِي وُكِّلَ بِكُمْ ثُمَّ إِلَى رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ ﴿١١﴾
٤١٥
b-left
b-left
as-Sadschda
(32/1) Elif lam mim. (32/2) Tensilul kitabi la rejbe fichi min rabbil alemin (alemine). (32/3) Em jeckulunefterach (jeckulunefterachu) , bel huwel hackku min rabbicke li tunsire kawmen ma etachum min nesirin min kablicke leallechum jechtedun (jechtedune). (32/4) Allachullesi halackaß semawati wel arda we ma bejnechuma fi sitteti ejjamin summeßtewa alel arsch (arschi) , ma leckum min dunichi min welijjin we la schefii (schefiin) , e fe la teteseckkerun (teteseckkerune). (32/5) Judebbirul emre mineß semai ilel ard summe ja’rudschu ilejchi fi jewmin kane mkdaruchu elfe senetin mimma teuddun (teuddune). (32/6) Salike alimul gajbi wesch schechadetil asisur rachim (rachimu). (32/7) Ellesi achßene kulle schej’in halackachu we bedee halckal inßani min tin (tinin). (32/8) Summe dscheale neßlechu min sulaletin min main mechin (mechinin). (32/9) Summe sewwachu we nefecha fichi min ruchichi we dscheale leckumuß sem’a wel ebßare wel ef’idech (efidete) , kalilen ma teschckurun (teschckurune). (32/10) We kalu e isa dalelna fil ard e inna le fi halckn dschedid (dschedidin) , bel hum bi lickai rabbichim kafirun (kafirune). (32/11) Kul jeteweffackum meleckul mewtillesi wuckkile bickum summe ila rabbickum turdscheun (turdscheune).
415

Juz'-21, Seite-415 - Koran Rezitation von Mishary Alafasy

Hören Koran

Koran, Juz'-21, Seite-415 - Koran Rezitation von Mishary Alafasy. Mp3 Rezitationen des Koran / Sura as-Sadschda 1-11 von Mishary Alafasy. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitato...