next
prev
Mishary Alafasy
Deutsch [Ändern]
وَقَارُونَ وَفِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَلَقَدْ جَاءهُم مُّوسَى بِالْبَيِّنَاتِ فَاسْتَكْبَرُوا فِي الْأَرْضِ وَمَا كَانُوا سَابِقِينَ ﴿٣٩﴾ فَكُلًّا أَخَذْنَا بِذَنبِهِ فَمِنْهُم مَّنْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِ حَاصِبًا وَمِنْهُم مَّنْ أَخَذَتْهُ الصَّيْحَةُ وَمِنْهُم مَّنْ خَسَفْنَا بِهِ الْأَرْضَ وَمِنْهُم مَّنْ أَغْرَقْنَا وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيَظْلِمَهُمْ وَلَكِن كَانُوا أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ ﴿٤٠﴾ مَثَلُ الَّذِينَ اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ أَوْلِيَاء كَمَثَلِ الْعَنكَبُوتِ اتَّخَذَتْ بَيْتًا وَإِنَّ أَوْهَنَ الْبُيُوتِ لَبَيْتُ الْعَنكَبُوتِ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ ﴿٤١﴾ إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِ مِن شَيْءٍ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿٤٢﴾ وَتِلْكَ الْأَمْثَالُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ وَمَا يَعْقِلُهَا إِلَّا الْعَالِمُونَ ﴿٤٣﴾ خَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً لِّلْمُؤْمِنِينَ ﴿٤٤﴾ اتْلُ مَا أُوحِيَ إِلَيْكَ مِنَ الْكِتَابِ وَأَقِمِ الصَّلَاةَ إِنَّ الصَّلَاةَ تَنْهَى عَنِ الْفَحْشَاء وَالْمُنكَرِ وَلَذِكْرُ اللَّهِ أَكْبَرُ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَصْنَعُونَ ﴿٤٥﴾
٤٠١
(29/39) We karune we fir’awne we hamane we leckad dschaechum mußa bil bejjinati feßteckberu fil ard we ma kanu sabickin (sabickine). (29/40) Fe kullen ehasna bi senbich (senbichi) , fe minchum men erßelna alejchi haßba (haßben) , we minchum men echasetchußajchach (sajchatu) , we minchum men haßefnabichil ard (arda) , we minchum men agrackna, we ma kanallachu li jaslimechum we lackin kanu enfußechum jaslimun (jaslimune). (29/41) Meßelullesinettechasu min dunillachi ewlijae ke meßelil anckebut (anckebuti) , ittechaset bejta (bejten) we inne ewchenel bujuti le bejtul anckebut (anckebuti) , lew kanu ja’lemun (ja’lemune). (29/42) İnnallache ja’lemu ma jed’une min dunichi min schej’ (schej’in) , we huwel asisul hackim (hackimu). (29/43) We tilckel emßalu nadribucha lin naß (naßi) we ma ja’cklucha illel alimun (alimune). (29/44) Halackallachuß semawati wel arda bil hackk (hackk) , inne fi salicke le ajeten lil mu’minin (mu’minine). (29/45) Utlu ma uchje ilejcke minel kitabi we eckmß salat (salate) , inneß salate tencha anil fachschai wel muncker (munckeri) , we le sickrullachi eckber (eckberu) , wallachu ja’lemu ma taßneun (taßneune).
401

Juz'-20, Seite-401 - Koran Rezitation von Mishary Alafasy

Hören Koran

Koran, Juz'-20, Seite-401 - Koran Rezitation von Mishary Alafasy. Mp3 Rezitationen des Koran / Sura al-'Ankabut 39-45 von Mishary Alafasy. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitat...