next
prev
Mishary Alafasy
Deutsch [Ändern]
إِنَّ الَّذِي فَرَضَ عَلَيْكَ الْقُرْآنَ لَرَادُّكَ إِلَى مَعَادٍ قُل رَّبِّي أَعْلَمُ مَن جَاء بِالْهُدَى وَمَنْ هُوَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ ﴿٨٥﴾ وَمَا كُنتَ تَرْجُو أَن يُلْقَى إِلَيْكَ الْكِتَابُ إِلَّا رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ ظَهِيرًا لِّلْكَافِرِينَ ﴿٨٦﴾ وَلَا يَصُدُّنَّكَ عَنْ آيَاتِ اللَّهِ بَعْدَ إِذْ أُنزِلَتْ إِلَيْكَ وَادْعُ إِلَى رَبِّكَ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ﴿٨٧﴾ وَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ كُلُّ شَيْءٍ هَالِكٌ إِلَّا وَجْهَهُ لَهُ الْحُكْمُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ﴿٨٨﴾
b-left
b-left
سورة العنكبوت
الم ﴿١﴾ أَحَسِبَ النَّاسُ أَن يُتْرَكُوا أَن يَقُولُوا آمَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ ﴿٢﴾ وَلَقَدْ فَتَنَّا الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ صَدَقُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْكَاذِبِينَ ﴿٣﴾ أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ أَن يَسْبِقُونَا سَاء مَا يَحْكُمُونَ ﴿٤﴾ مَن كَانَ يَرْجُو لِقَاء اللَّهِ فَإِنَّ أَجَلَ اللَّهِ لَآتٍ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ﴿٥﴾ وَمَن جَاهَدَ فَإِنَّمَا يُجَاهِدُ لِنَفْسِهِ إِنَّ اللَّهَ لَغَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ ﴿٦﴾
٣٩٦
(28/85) İnnellesi farada alejckel kur’ane le radducke ila mead (meadin) , kul rabbi a’lemu men dschae bil huda we men huwe fi dalalin mubin (mubinin). (28/86) We ma kunte terdschu en julcka ilejckel kitabu illa rachmeten min rabbicke fe la teckunenne sachiren lil kafirin (kafirine). (28/87) We la jaßuddunnecke an ajatillachi ba’de is unslet ilejcke wed’u ila rabbicke we la teckunenne minel muschrickin (muschrickine). (28/88) We la ted’u meallachi ilachen achar (achara) , la ilache illa hu (huwe) , kullu schej’in halickun illa wedschhech (wedschhechu) , lechul huckmu we ilejchi turdscheun (turdscheune).
b-left
b-left
al-'Ankabut
(29/1) Elif lam mim. (29/2) E haßiben naßu en jutrecku en jeckulu amenna we hum la juftenun (juftenune). (29/3) We leckad fetennellesine min kablichim fe le ja’lemennellachullesine sadacku we le ja’lemenel kasibin (kasibine). (29/4) Em haßibellesine ja’meluneß sejjiati en jeßbickuna, sae ma jachckumun (jachckumune). (29/5) Men kane jerdschu lickaallachi fe inne edschelallachi leat (leatin) , we huweß semiul alim (alimu). (29/6) We men dschachede fe innema judschachidu li nefßich (nefßichi) , innallache le ganijjun anil alemin (alemine).
396

Juz'-20, Seite-396 - Koran Rezitation von Mishary Alafasy

Hören Koran

Koran, Juz'-20, Seite-396 - Koran Rezitation von Mishary Alafasy. Mp3 Rezitationen des Koran / Sura al-Qasas 85-88, Sura al-'Ankabut 1-6 von Mishary Alafasy. Automatisches Abspielen wird deaktivier...