next
prev
Maher Al Mueaqly
Deutsch [Ändern]
فَتَعَالَى اللَّهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ وَلَا تَعْجَلْ بِالْقُرْآنِ مِن قَبْلِ أَن يُقْضَى إِلَيْكَ وَحْيُهُ وَقُل رَّبِّ زِدْنِي عِلْمًا ﴿١١٤﴾ وَلَقَدْ عَهِدْنَا إِلَى آدَمَ مِن قَبْلُ فَنَسِيَ وَلَمْ نَجِدْ لَهُ عَزْمًا ﴿١١٥﴾ وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَى ﴿١١٦﴾ فَقُلْنَا يَا آدَمُ إِنَّ هَذَا عَدُوٌّ لَّكَ وَلِزَوْجِكَ فَلَا يُخْرِجَنَّكُمَا مِنَ الْجَنَّةِ فَتَشْقَى ﴿١١٧﴾ إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعْرَى ﴿١١٨﴾ وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَى ﴿١١٩﴾ فَوَسْوَسَ إِلَيْهِ الشَّيْطَانُ قَالَ يَا آدَمُ هَلْ أَدُلُّكَ عَلَى شَجَرَةِ الْخُلْدِ وَمُلْكٍ لَّا يَبْلَى ﴿١٢٠﴾ فَأَكَلَا مِنْهَا فَبَدَتْ لَهُمَا سَوْآتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِن وَرَقِ الْجَنَّةِ وَعَصَى آدَمُ رَبَّهُ فَغَوَى ﴿١٢١﴾ ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى ﴿١٢٢﴾ قَالَ اهْبِطَا مِنْهَا جَمِيعًا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدًى فَمَنِ اتَّبَعَ هُدَايَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشْقَى ﴿١٢٣﴾ وَمَنْ أَعْرَضَ عَن ذِكْرِي فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنكًا وَنَحْشُرُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْمَى ﴿١٢٤﴾ قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَى وَقَدْ كُنتُ بَصِيرًا ﴿١٢٥﴾
٣٢٠
(20/114) Fe tealallachul melickul hack (hackku) , we la ta’dschel bil kur’ani min kabli en jukda ilejke wachjuchu we kul rabbi sidni lma (lmen). (20/115) We leckad achidna ila ademe min kablu fe neßije we lem nedschid lechu asma (asmen). (20/116) We is kulna lil melaicketißdschudu li ademe fe sedschedu illa ibliß (ibliße) , eba. (20/117) Fe kulna ja ademu inne hasa aduwwun lecke we li sewdschicke fe la juchridschenneckuma minel dschenneti fe teschka. (20/118) İnne lecke ella tedschua ficha we la ta’ra. (20/119) We ennecke la tasmehu ficha we la tadcha. (20/120) Fe weßweße ilejchisch schejtanu kale ja ademu hel edullucke ala schedscheretil huldi we mulkin la jebla. (20/121) Fe eckela mincha fe bedet lechuma sew’atuchuma we tafka jachßfani alejchima min warakl dschenneti we aßa ademu rabbechu fe gawa. (20/122) Summedschtebachu rabbuchu fe tabe alejchi we heda. (20/123) Kalechbita mincha dschemian ba’duckum li ba’dn aduww (aduwwun) , fe imma je’tijenneckum minni huden fe menittebea hudaje fe la jadllu we la jeschka. (20/124) We men a’rada an sikri fe inne lechu maischeten danken we nachschuruchu jewmel kjameti a’ma. (20/125) Kale rabbi lime hascherteni a’ma we kad kuntu baßira (baßiran).
320

Juz'-16, Seite-320 - Koran Rezitation von Maher Al Mueaqly

Hören Koran

Koran, Juz'-16, Seite-320 - Koran Rezitation von Maher Al Mueaqly. Mp3 Rezitationen des Koran / Sura Tā-Hā 114-125 von Maher Al Mueaqly. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator...