next
prev
Mishary Alafasy
Deutsch [Ändern]
وَقَالَ الَّذِينَ أَشْرَكُواْ لَوْ شَاء اللّهُ مَا عَبَدْنَا مِن دُونِهِ مِن شَيْءٍ نَّحْنُ وَلا آبَاؤُنَا وَلاَ حَرَّمْنَا مِن دُونِهِ مِن شَيْءٍ كَذَلِكَ فَعَلَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَهَلْ عَلَى الرُّسُلِ إِلاَّ الْبَلاغُ الْمُبِينُ ﴿٣٥﴾ وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِي كُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولاً أَنِ اعْبُدُواْ اللّهَ وَاجْتَنِبُواْ الطَّاغُوتَ فَمِنْهُم مَّنْ هَدَى اللّهُ وَمِنْهُم مَّنْ حَقَّتْ عَلَيْهِ الضَّلالَةُ فَسِيرُواْ فِي الأَرْضِ فَانظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ ﴿٣٦﴾ إِن تَحْرِصْ عَلَى هُدَاهُمْ فَإِنَّ اللّهَ لاَ يَهْدِي مَن يُضِلُّ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ ﴿٣٧﴾ وَأَقْسَمُواْ بِاللّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لاَ يَبْعَثُ اللّهُ مَن يَمُوتُ بَلَى وَعْدًا عَلَيْهِ حَقًّا وَلكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَعْلَمُونَ ﴿٣٨﴾ لِيُبَيِّنَ لَهُمُ الَّذِي يَخْتَلِفُونَ فِيهِ وَلِيَعْلَمَ الَّذِينَ كَفَرُواْ أَنَّهُمْ كَانُواْ كَاذِبِينَ ﴿٣٩﴾ إِنَّمَا قَوْلُنَا لِشَيْءٍ إِذَا أَرَدْنَاهُ أَن نَّقُولَ لَهُ كُن فَيَكُونُ ﴿٤٠﴾ وَالَّذِينَ هَاجَرُواْ فِي اللّهِ مِن بَعْدِ مَا ظُلِمُواْ لَنُبَوِّئَنَّهُمْ فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَلَأَجْرُ الآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُواْ يَعْلَمُونَ ﴿٤١﴾ الَّذِينَ صَبَرُواْ وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ ﴿٤٢﴾
٢٧١
(16/35) We kalellesine eschrecku lew schaallachu ma abedna min dunichi min schej’in nachnu we la abauna we la harremna min dunichi min schej’ (schej’in) , kesalicke fe alellesine min kablichim, fe hel aler rußuli illel belagul mubin (mubinu). (16/36) We le kad beaßna fi kulli ummetin reßulen eni’budullache wedschtenibut tagut (tagute) , fe minchum men hedallachu we minchum men hackkat alejchid dalalech (dalaletu) , fe siru fil ard fansuru kejfe kane ackbetul muckesibin (muckesibine). (16/37) İn tachriß ala hudachum fe innallache la jechdi men judllu we ma lechum min naßrin (naßrine). (16/38) We ackßemu billachi dschechde ejmanichim la jeb’aßullachu men jemut (jemutu) , bela wa’den alejchi hackkan we lackinne eckßeren naßi la ja’lemun (ja’lemune). (16/39) Li jubejjine lechumullesi jachtelifune fichi we li ja’lemellesine keferu ennechum kanu kasibin (kasibine). (16/40) İnnema kawluna li schej’in isa erednachu en neckule lechu kun fe jeckun (jeckunu). (16/41) Wellesine hadscheru fillachi min ba’di ma sulimu li nubewwi ennechum fid dunja haßeneh (haßeneten) , we le edschrul achreti eckber (eckberu) , lew kanu ja’lemun (ja’lemune). (16/42) Ellesine saberu we ala rabbichim jeteweckkelun (jeteweckkelune).
271

Juz'-14, Seite-271 - Koran Rezitation von Mishary Alafasy

Hören Koran

Koran, Juz'-14, Seite-271 - Koran Rezitation von Mishary Alafasy. Mp3 Rezitationen des Koran / Sura an-Nahl 35-42 von Mishary Alafasy. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator v...