next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَلَقَدْ بَوَّأْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مُبَوَّأَ صِدْقٍ وَرَزَقْنَاهُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ فَمَا اخْتَلَفُواْ حَتَّى جَاءهُمُ الْعِلْمُ إِنَّ رَبَّكَ يَقْضِي بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ ﴿٩٣﴾
سورة يونس
(10/93) Und ich schwöre, dass Wir die Söhne Israels an einen schönen Ort gesiedelt haben. Und Wir versorgten sie mit schöner (sauberer, reiner) Versorgung. Daraufhin verfielen sie nicht in Konflikt, bis Wissen zu ihnen kam. Wahrlich, dein Herr wird am jüngsten Tag unter ihnen bezüglich dem richten, weswegen sie in Konflikt geraten sind.
Sura Yūnus

Yūnus - 93, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

Yūnus - 93, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von Yūnus - 93 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie Koran!...