next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
فَقَالُوا رَبَّنَا بَاعِدْ بَيْنَ أَسْفَارِنَا وَظَلَمُوا أَنفُسَهُمْ فَجَعَلْنَاهُمْ أَحَادِيثَ وَمَزَّقْنَاهُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ ﴿١٩﴾
سورة سبإ
(34/19) Sie jedoch sagten: „Unser Herr, mache die Distanz unserer Reisen groß“. Und haben sich selbst gequält. Darum haben wir sie zur „Überlieferung“ gemacht und sie vollständig verstreut, Stück für Stück. Wahrlich, hierin sind Verse (Zeichen) für alle, die sehr geduldig sind und viel danken.
Sura Sabā

Sabā - 19, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

Sabā - 19, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von Sabā - 19 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie Koran! A...