next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَإِذَا غَشِيَهُم مَّوْجٌ كَالظُّلَلِ دَعَوُا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ فَلَمَّا نَجَّاهُمْ إِلَى الْبَرِّ فَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ وَمَا يَجْحَدُ بِآيَاتِنَا إِلَّا كُلُّ خَتَّارٍ كَفُورٍ ﴿٣٢﴾
سورة لقمان
(31/32) We isa gaschijechum mewdschun kes suleli deawullache muchlißine lechud din (dine) , fe lemma nedschachum ilel berri fe minchum muckteßd (muckteßidun) , we ma jedschhadu bi ajatina illa kullu hattarin kefur (kefurin).
Sura Luqmān

Luqmān - 32 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / Luqmān - 32 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.