next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
قَالَتْ رُسُلُهُمْ أَفِي اللّهِ شَكٌّ فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ يَدْعُوكُمْ لِيَغْفِرَ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرَكُمْ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى قَالُواْ إِنْ أَنتُمْ إِلاَّ بَشَرٌ مِّثْلُنَا تُرِيدُونَ أَن تَصُدُّونَا عَمَّا كَانَ يَعْبُدُ آبَآؤُنَا فَأْتُونَا بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ ﴿١٠﴾
سورة إبراهيم
(14/10) Ihre Gesandten haben wie folgt gesprochen: „Seid ihr im Zweifel über Allah, der die Himmel und die Erde erschaffen hat? Er lädt euch ein, um eure Sünden in Gotteslohn umzuwandeln und gibt euch eine Frist bis zu einer bestimmten Zeit“. Sie haben wie folgt gesprochen: „Ihr seid nur Menschen wie wir. Ihr wollt uns von den Dingen abhalten (daran hindern) , die unsere Väter angebetet haben. So bringt uns ein klares Wunder herbei!“
Sura Ibrāhīm

Ibrāhīm - 10, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

Ibrāhīm - 10, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von Ibrāhīm - 10 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie Ko...