next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
لَوْ أَرَادَ اللَّهُ أَنْ يَتَّخِذَ وَلَدًا لَّاصْطَفَى مِمَّا يَخْلُقُ مَا يَشَاء سُبْحَانَهُ هُوَ اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ ﴿٤﴾
سورة الزمر
(39/4) Lew eradallachu en jettechse weleden laßtafa mimma jahlucku mah jeschau subhanech (subhanechu) , huwallachul wachdul kachhar (kachharu).
Sura az-Zumar

az-Zumar - 4 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / az-Zumar - 4 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.