next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَمِنْهُمُ الَّذِينَ يُؤْذُونَ النَّبِيَّ وَيِقُولُونَ هُوَ أُذُنٌ قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَّكُمْ يُؤْمِنُ بِاللّهِ وَيُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنِينَ وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ آمَنُواْ مِنكُمْ وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ رَسُولَ اللّهِ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿٦١﴾
سورة التوبة
(9/61) Und unter ihnen sind welche, die den Propheten quälen, sie sagen: „Er ist wie ein Ohr (hört und glaubt alles, was man ihm sagt).“ Sprich: „Er ist für euch ein Ohr des Guten (er hört euer Wort, akzeptiert es; nicht weil er es nicht weiß, sondern er ist ein Ohr des Guten, weil er euch nicht leugnet). Und er glaubt an Allah und an die Gläubigen. Und er ist eine Barmherzigkeit für diejenigen von euch, die amenu sind. Für diejenigen, die Allah's Gesandten quälen (die schändliche Worte zu ihm sagen, die ihn schmähen) , für die wird es eine heftige Pein geben.
Sura at-Tauba

at-Tauba - 61, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

at-Tauba - 61, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von at-Tauba - 61 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie ...