next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَأَذَانٌ مِّنَ اللّهِ وَرَسُولِهِ إِلَى النَّاسِ يَوْمَ الْحَجِّ الأَكْبَرِ أَنَّ اللّهَ بَرِيءٌ مِّنَ الْمُشْرِكِينَ وَرَسُولُهُ فَإِن تُبْتُمْ فَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَاعْلَمُواْ أَنَّكُمْ غَيْرُ مُعْجِزِي اللّهِ وَبَشِّرِ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ﴿٣﴾
سورة التوبة
(9/3) Und es ist eine Mitteilung von Allah und von seinem Gesandten an die Menschen am großen Tag der Pilgerreise (Hadsch'ul Ekber). Wahrlich, Allah und sein Gesandter sind abseits (fern) von den Leugnern. Wenn ihr hiernach das Bußgelübde ablegt, ist es (dass ihr das Bußgelübde leistet) für euch noch besser und wenn ihr euch abwendet, wisst, dass ihr Allah nicht hilflos machen könnt. Und warne (ermahne) jene, die ungläubig sind mit einer heftigen Pein.
Sura at-Tauba

at-Tauba - 3, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

at-Tauba - 3, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von at-Tauba - 3 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie Ko...