next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
قَاتِلُواْ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِاللّهِ وَلاَ بِالْيَوْمِ الآخِرِ وَلاَ يُحَرِّمُونَ مَا حَرَّمَ اللّهُ وَرَسُولُهُ وَلاَ يَدِينُونَ دِينَ الْحَقِّ مِنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ حَتَّى يُعْطُواْ الْجِزْيَةَ عَن يَدٍ وَهُمْ صَاغِرُونَ ﴿٢٩﴾
سورة التوبة
(9/29) Kämpft mit denen, die nicht an Allah und an den Tag des Jenseits (an den Tag Allah zu erreichen) glauben und mit denen, die nicht für unrein erklären, was Allah und sein Gesandter für unrein erklärt haben und mit denen, die den wahren Glauben nicht zu ihrem Glauben nehmen bis sie erniedrigt werden und die Steuer für die Ungläubigen mit ihren eigenen Händen bezahlen.
Sura at-Tauba

at-Tauba - 29, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

at-Tauba - 29, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von at-Tauba - 29 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie ...