next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
أَفَمَنْ أَسَّسَ بُنْيَانَهُ عَلَى تَقْوَى مِنَ اللّهِ وَرِضْوَانٍ خَيْرٌ أَم مَّنْ أَسَّسَ بُنْيَانَهُ عَلَىَ شَفَا جُرُفٍ هَارٍ فَانْهَارَ بِهِ فِي نَارِ جَهَنَّمَ وَاللّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ ﴿١٠٩﴾
سورة التوبة
(9/109) E fe men eßeße bunjanechu ala tackwa minallachi we rdwanin hajrun em men eßeße bunjanechu ala schefa dschurufin harin fenchare bichi fi nari dschechennem (dschechenneme) , wallachu la jechdil kawmes salimin (salimine).
Sura at-Tauba

at-Tauba - 109 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / at-Tauba - 109 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.